Перевод текста песни Royal Forester - Steeleye Span

Royal Forester - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Royal Forester, исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома The Best Of Steeleye Span, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 25.08.2002
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский

Royal Forester

(оригинал)
I am a forester of this land
As you may plainly see
It's the mantle of your maidenhead
That I would have from thee
He's taken her by the milk white hand
And by the leylan sleeve
He's lain her down upon her back
And asked no man's leave
Now since you've lain me down young man
You must take me up again
And since you've had your wills of me
Come tell to me your name
Some call me Jim, some call me John
Begad, it's all the same
But when I'm in the king's high court
Erwilian is my name
She being a good scholar
She's spelt it o'er again
Erwilian, that's a Latin word
But Willy is your name
Now when he heard his name pronounced
He mounted his high horse
She's belted up her petticoat
And followed with all her force
He rode and she ran
A long summer day
Until they came by the river
That's commonly called the Tay
The water, it's too deep, my love
I'm afraid you cannot wade
But afore he'd ridden his horse well in
She was on the other side
She went up to the king's high door
She knocked and she went in
Said, "One of your chancellor's robbed me
And he's robbed me right and clean"
Has he robbed you of your mantle?
Has he robbed you of your ring?
No, he's robbed me of my maidenhead
And another I can't find
If he be a married man
Then hanged he shall be
And if he be a single man
He shall marry thee?
This couple, they got married
They live in Huntley town
She's the Earl of Airlie's daughter
And he's the blacksmith's son

Королевский лесник

(перевод)
Я лесник этой земли
Как вы можете ясно видеть
Это мантия твоей девственности
Что я хотел бы от тебя
Он взял ее за молочно-белую руку
И рукав лейлана
Он положил ее на спину
И не попросил разрешения ни у кого
Теперь, когда ты уложил меня, молодой человек
Ты должен снова поднять меня
И так как у тебя была твоя воля от меня
Приди, скажи мне свое имя
Некоторые зовут меня Джим, некоторые зовут меня Джон
Бегад, все равно
Но когда я в королевском дворе
Эрвилиан мое имя
Она хороший ученый
Она снова написала это
Эрвилиан, это латинское слово
Но Вилли твое имя
Теперь, когда он услышал, как его имя произносится
Он сел на свою высокую лошадь
Она подпоясала юбку
И последовала со всей силой
Он ехал, а она бежала
Долгий летний день
Пока они не пришли к реке
Это обычно называют Тай
Вода слишком глубока, любовь моя
Боюсь, ты не можешь пробраться
Но прежде чем он хорошо ездил на своей лошади в
Она была на другой стороне
Она подошла к высокой двери короля
Она постучала и вошла
Сказал: «Один из ваших канцлеров ограбил меня
И он ограбил меня правильно и чисто "
Он украл у тебя твою мантию?
Он украл у тебя твое кольцо?
Нет, он украл у меня мою девственность
а другой не могу найти
Если он женатый мужчина
Затем он будет повешен
И если он будет одиноким мужчиной
Он женится на тебе?
Эта пара, они поженились
Они живут в городе Хантли.
Она дочь графа Эйрли.
И он сын кузнеца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twa Corbies 1970
Lowlands Of Holland 1970
Corbies 2015
Rogues In A Nation 1995
The Fox 1995
The Dreamer And The Widow 2006
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span 2015
Alison Gross 1995
One Misty Moisty Morning 1995
Little Sir Hugh 2002
My Johnny Was A Shoemaker 1995
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span 2015
The Blackleg Miner 1970
Fisherman's Wife 1970
The Dark-Eyed Sailor 1970
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett 2014
The Wee Free Men ft. Steeleye Span 2014
You ft. Steeleye Span 2014
All Things Are Quite Silent 1970
Saucy Sailor 2002

Тексты песен исполнителя: Steeleye Span