| Oh, you poor old soldier, what will you become
| О, бедный старый солдат, кем ты станешь
|
| When there’s no one left marching to the beat of your drum?
| Когда никто не марширует в такт твоему барабану?
|
| You fought all the battles and survived every one
| Вы сражались во всех битвах и выжили в каждой
|
| Old soldier march on, march on
| Старый солдат марш, марш
|
| Will you join all the wounded old soldiers like you
| Ты присоединишься ко всем раненым старым солдатам, таким как ты?
|
| And reflect on the glory like old soldiers do?
| И размышлять о славе, как это делают старые солдаты?
|
| Will you tell of your comrades as they tell of you?
| Скажешь ли ты о своих товарищах так, как они говорят о тебе?
|
| Old soldier march on, march on
| Старый солдат марш, марш
|
| Will you relive each battle with toy tin soldiers so
| Будете ли вы переживать каждую битву с игрушечными оловянными солдатиками так
|
| That those who were lost can survive?
| Чтобы те, кто погиб, могли выжить?
|
| Will you still see those eyes under dark smokey skies?
| Вы все еще будете видеть эти глаза под темным дымчатым небом?
|
| All those comrades who kept you alive
| Все те товарищи, которые оставили вас в живых
|
| Oh, you poor old soldier what will you become
| О, бедный старый солдат, кем ты станешь
|
| When there’s no one left marching to the beat of your drum?
| Когда никто не марширует в такт твоему барабану?
|
| Will the band still be playing as you lay down your gun?
| Будет ли группа по-прежнему играть, когда вы кладете пистолет?
|
| Old soldier march on, march on
| Старый солдат марш, марш
|
| Old soldier march on, march on | Старый солдат марш, марш |