
Дата выпуска: 26.02.1995
Язык песни: Английский
New York Girls(оригинал) |
As I walked down through Chatham Street |
A fair maid I did meet |
She asked me to see her home-- |
She lived in Bleecker Street |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
And when we got to Bleecker Street |
We stopped at forty-four |
Her mother and her sister there |
To meet her at the door |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
And when I got inside the house |
The drinks were passed around |
The liquor was so awful strong |
My head went round and round |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
And then we had another drink |
Before we sat to eat |
The liquor was so awful strong |
I quickly fell asleep |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
When I awoke next morning |
I had an aching head |
There was I, Jack all alone |
Stark naked in me bed |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
My gold watch and my pocketbook |
And lady friend were gone; |
And there was I, Jack all alone |
Stark naked in the room |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
On looking round this little room |
There’s nothing I could see |
But a woman’s shift and apron |
That were no use to me |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
With a flour barrel for a suit of clothes |
Down Cherry Street forlorn |
There Martin Churchill took me in |
And sent me 'round Cape Horn |
To me a-weigh, you Santy, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
To me a-weigh, you Santy, My honey, My dear Annie |
Oh, you New York girls, Can’t you dance the polka? |
Нью-Йоркские девушки(перевод) |
Когда я шел по Чатем-стрит |
Прекрасная служанка, которую я встретил |
Она попросила меня проводить ее домой-- |
Она жила на Бликер-стрит. |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
И когда мы добрались до Бликер-стрит |
Мы остановились на сорок четыре |
Ее мать и ее сестра там |
Встретить ее у двери |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
И когда я попал в дом |
Напитки были переданы |
Ликер был так ужасно крепок |
Моя голова кружилась и кружилась |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
А потом мы выпили еще |
Прежде чем мы сели есть |
Ликер был так ужасно крепок |
я быстро заснул |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Когда я проснулся на следующее утро |
у меня болела голова |
Был я, Джек совсем один |
Совершенно голый в моей постели |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мои золотые часы и моя записная книжка |
И подруги ушли; |
И был я, Джек совсем один |
Старк голый в комнате |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Осматривая эту маленькую комнату |
Я ничего не мог видеть |
Но женская рубашка и фартук |
Это было бесполезно для меня |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
С бочкой для муки для костюма |
Вниз Черри-стрит заброшенный |
Там меня принял Мартин Черчилль |
И отправил меня вокруг мыса Горн |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Мне взвесить, ты Санти, моя дорогая, моя дорогая Энни |
О, вы, нью-йоркские девушки, Неужели вы не умеете танцевать польку? |
Название | Год |
---|---|
Twa Corbies | 1970 |
Lowlands Of Holland | 1970 |
Corbies | 2015 |
Rogues In A Nation | 1995 |
The Fox | 1995 |
The Dreamer And The Widow | 2006 |
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 |
Alison Gross | 1995 |
One Misty Moisty Morning | 1995 |
Little Sir Hugh | 2002 |
My Johnny Was A Shoemaker | 1995 |
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 |
The Blackleg Miner | 1970 |
Fisherman's Wife | 1970 |
The Dark-Eyed Sailor | 1970 |
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 |
The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 |
You ft. Steeleye Span | 2014 |
All Things Are Quite Silent | 1970 |
Saucy Sailor | 2002 |