Перевод текста песни Mantle of Green - Steeleye Span

Mantle of Green - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mantle of Green , исполнителя -Steeleye Span
Песня из альбома: The Essential Steeleye Span: Catch Up
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:10.12.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Park

Выберите на какой язык перевести:

Mantle of Green (оригинал)Зеленая мантия (перевод)
As I was a-walking one morning in June Когда я гулял однажды утром в июне
To view the gay fields and the meadows in bloom Чтобы увидеть веселые поля и цветущие луга
I spied a young female, she appeared like some queen Я заметил молодую женщину, она выглядела как какая-то королева
With her costly fine robes round her mantle of green С ее дорогими прекрасными одеждами вокруг ее зеленой мантии
He said, «Lovely fair maid, if you will agree Он сказал: «Прекрасная прекрасная дева, если вы согласны
Then we’ll join in wedlock and married we’ll be Тогда мы вступим в брак и поженимся, мы будем
I’ll dress you in riches, you’ll appear like some queen Я одену тебя в богатство, ты будешь выглядеть какой-то королевой
With your costly fine robes round your mantle of green» С твоими дорогими прекрасными одеждами вокруг твоей зеленой мантии »
She quickly made answer, «May you be excused Она быстро ответила: «Простите
For I’ll wed with no man, you must be refused Поскольку я не выйду замуж ни за кого, тебе должно быть отказано
To the greenwoods I’ll wander and shun all men too Я буду бродить в зеленых лесах и избегать всех мужчин
For the lad that I love fell at famed Waterloo» Ибо парень, которого я люблю, пал при знаменитом Ватерлоо»
«If you will not marry, tell me your love’s name «Если ты не женишься, скажи мне имя твоей любви
For I’ve been a soldier, and might know the same» Потому что я был солдатом и мог бы знать то же самое»
«Draw near to my garment and soon you will see «Подойди к моей одежде и скоро увидишь
His name I’ve embroidered on my mantle of green» Его имя я вышила на своей зеленой мантии»
Enrising of her mantle, it’s there I behold Подняв ее мантию, я вижу ее
His name and his surname in letters of gold Его имя и фамилия золотыми буквами
Young William O’Reilly it appeared to my view Молодой Уильям О'Рейли, на мой взгляд,
I cried, «He was my comrade at famed Waterloo» Я закричал: «Он был моим товарищем по знаменитому Ватерлоо».
Now when that she heard it, the paler she grew Теперь, когда она это услышала, тем бледнее она стала
She fell in his arms with her heart full of woe Она упала в его объятия с сердцем, полным горя
«Your heart I have wounded, the truth I declare «Ваше сердце я ранил, правду заявляю
Here is your love’s token, the gold ring I do wear» Вот знак твоей любви, золотое кольцо, которое я ношу»
«In your father’s garden, beneath a green tree «В саду твоего отца, под зеленым деревом
We pledged our true love and long we’d agree» Мы поклялись в нашей настоящей любви и давно договорились»
This couple got married, I’ve heard people say Эта пара поженилась, я слышал, как люди говорят
She wore a mantle of green on their wedding dayВ день свадьбы на ней была зеленая мантия.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: