Перевод текста песни Mantle of Green - Steeleye Span

Mantle of Green - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mantle of Green, исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома The Essential Steeleye Span: Catch Up, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.12.2015
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский

Mantle of Green

(оригинал)
As I was a-walking one morning in June
To view the gay fields and the meadows in bloom
I spied a young female, she appeared like some queen
With her costly fine robes round her mantle of green
He said, «Lovely fair maid, if you will agree
Then we’ll join in wedlock and married we’ll be
I’ll dress you in riches, you’ll appear like some queen
With your costly fine robes round your mantle of green»
She quickly made answer, «May you be excused
For I’ll wed with no man, you must be refused
To the greenwoods I’ll wander and shun all men too
For the lad that I love fell at famed Waterloo»
«If you will not marry, tell me your love’s name
For I’ve been a soldier, and might know the same»
«Draw near to my garment and soon you will see
His name I’ve embroidered on my mantle of green»
Enrising of her mantle, it’s there I behold
His name and his surname in letters of gold
Young William O’Reilly it appeared to my view
I cried, «He was my comrade at famed Waterloo»
Now when that she heard it, the paler she grew
She fell in his arms with her heart full of woe
«Your heart I have wounded, the truth I declare
Here is your love’s token, the gold ring I do wear»
«In your father’s garden, beneath a green tree
We pledged our true love and long we’d agree»
This couple got married, I’ve heard people say
She wore a mantle of green on their wedding day

Зеленая мантия

(перевод)
Когда я гулял однажды утром в июне
Чтобы увидеть веселые поля и цветущие луга
Я заметил молодую женщину, она выглядела как какая-то королева
С ее дорогими прекрасными одеждами вокруг ее зеленой мантии
Он сказал: «Прекрасная прекрасная дева, если вы согласны
Тогда мы вступим в брак и поженимся, мы будем
Я одену тебя в богатство, ты будешь выглядеть какой-то королевой
С твоими дорогими прекрасными одеждами вокруг твоей зеленой мантии »
Она быстро ответила: «Простите
Поскольку я не выйду замуж ни за кого, тебе должно быть отказано
Я буду бродить в зеленых лесах и избегать всех мужчин
Ибо парень, которого я люблю, пал при знаменитом Ватерлоо»
«Если ты не женишься, скажи мне имя твоей любви
Потому что я был солдатом и мог бы знать то же самое»
«Подойди к моей одежде и скоро увидишь
Его имя я вышила на своей зеленой мантии»
Подняв ее мантию, я вижу ее
Его имя и фамилия золотыми буквами
Молодой Уильям О'Рейли, на мой взгляд,
Я закричал: «Он был моим товарищем по знаменитому Ватерлоо».
Теперь, когда она это услышала, тем бледнее она стала
Она упала в его объятия с сердцем, полным горя
«Ваше сердце я ранил, правду заявляю
Вот знак твоей любви, золотое кольцо, которое я ношу»
«В саду твоего отца, под зеленым деревом
Мы поклялись в нашей настоящей любви и давно договорились»
Эта пара поженилась, я слышал, как люди говорят
В день свадьбы на ней была зеленая мантия.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twa Corbies 1970
Lowlands Of Holland 1970
Corbies 2015
Rogues In A Nation 1995
The Fox 1995
The Dreamer And The Widow 2006
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span 2015
Alison Gross 1995
One Misty Moisty Morning 1995
Little Sir Hugh 2002
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span 2015
The Blackleg Miner 1970
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett 2014
The Wee Free Men ft. Steeleye Span 2014
You ft. Steeleye Span 2014
Saucy Sailor 2002
The Wee Wee Man 2022
Thornaby Woods 2010
Ancient Eyes ft. Steeleye Span 2014
Just One Heart ft. Steeleye Span 2014

Тексты песен исполнителя: Steeleye Span

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Leilão 1984
Nose Red 2021
Long As You're Living 2006
Anabelle 2024
Summer Time 2005
It's the Attitude, Stupid! 2024
Sin Gamulán 2000
Koga prokleto ti trebam 2003