| Sunday evening after dark
| Воскресный вечер после наступления темноты
|
| When the blackleg miner creeps to work
| Когда черноногий шахтер ползет на работу
|
| In his mole skin pants and dirty shirt
| В штанах из кожи крота и грязной рубашке
|
| There goes the blackleg miner
| Там идет черноногий шахтер
|
| He takes his pick and down he goes
| Он выбирает и идет вниз
|
| To hew the coal that lies below
| Рубить уголь, который лежит ниже
|
| There ain’t a woman in this damn row
| В этом чертовом ряду нет женщины
|
| Would look at the blackleg miner
| Посмотрел бы на черноногого шахтера
|
| Sneggy is a terrible place
| Снеги - ужасное место
|
| They rub wet clay in the blackleg’s face
| Они втирают мокрую глину в лицо черной ножке
|
| Around the heath they’ll run a race
| Вокруг пустоши они устроят гонку
|
| Just to catch the blackleg miner
| Просто чтобы поймать шахтера с черной ногой
|
| Don’t you go near the second mine
| Не подходи ко второй шахте
|
| Across the way they’ll stretch a line
| По пути они протянут линию
|
| To catch the throat and break the spine
| Чтобы поймать горло и сломать позвоночник
|
| Of the dirty blackleg miner
| Грязного шахтера с черной ногой
|
| They’ll take his boots and duds as well
| Они также возьмут его ботинки и шмотки.
|
| And they’ll throw them down the pit of hell
| И они бросят их в яму ада
|
| So down you go and fare ye well
| Итак, вы идете вниз и хорошо себя чувствуете
|
| You dirty blackleg miner
| Ты грязный черноногий шахтер
|
| So join with me while you may
| Так что присоединяйтесь ко мне, пока вы можете
|
| And don’t wait 'til your dying day
| И не жди своего умирающего дня
|
| For it may not be far away
| Потому что это может быть не далеко
|
| You dirty blackleg miner | Ты грязный черноногий шахтер |