| Fake
| Не настоящие
|
| I’m just a puppet in your play
| Я просто марионетка в твоей игре
|
| You pull the strings and I obey
| Вы дергаете за ниточки, и я подчиняюсь
|
| High, that oxytocin hit me just right there
| Высокий, этот окситоцин ударил меня прямо там
|
| It’s counterfeit
| это подделка
|
| Zombie, zombie, could it be a hex?
| Зомби, зомби, может быть, это проклятие?
|
| Got me, got me, you took another victim
| Поймал меня, поймал меня, ты взял еще одну жертву
|
| Mercy, mercy, put me in check
| Милосердие, милосердие, поставь меня под контроль
|
| With your hands wrapped 'round my neck
| С твоими руками, обернутыми вокруг моей шеи
|
| I can’t breathe at the thought of you
| Я не могу дышать при мысли о тебе
|
| It’s a telekinetic issue
| Это телекинетическая проблема
|
| Set me free, I’ve been caught in you
| Освободи меня, я застрял в тебе
|
| Overcome with a heartsick voodoo
| Преодолейте душераздирающее вуду
|
| It’s tele-tele-e-e-kinetic
| Это теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| I found my role in a tragedy
| Я нашел свою роль в трагедии
|
| I lost my soul in the make-believe
| Я потерял свою душу в притворстве
|
| Just a doll with your threads sewn into me
| Просто кукла, в которую вшиты твои нити.
|
| Paralysed when you finally cut the strings
| Парализован, когда вы, наконец, перерезали струны
|
| So stick your pins in the effigy
| Так что воткните булавки в чучело
|
| Run my life 'til you rip the seams
| Управляй моей жизнью, пока не разорвешь швы
|
| Build it up in a technicolour dream
| Создайте его в яркой мечте
|
| A prisoner just for you, now set me free
| Заключенный только для тебя, теперь освободи меня
|
| I can’t breathe at the thought of you
| Я не могу дышать при мысли о тебе
|
| It’s a telekinetic issue
| Это телекинетическая проблема
|
| Set me free, I’ve been caught in you
| Освободи меня, я застрял в тебе
|
| Overcome with a heartsick voodoo
| Преодолейте душераздирающее вуду
|
| It’s tele-tele-e-e-kinetic
| Это теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| I’m a fool again, you got inside
| Я снова дурак, ты попал внутрь
|
| It’s gonna pull me in
| Это затянет меня
|
| I fell for this lie
| Я попался на эту ложь
|
| Serotonin
| серотонин
|
| I’m coming down from this high
| Я спускаюсь с этой высоты
|
| A puppet inside and you’re the reason
| Кукла внутри, и ты причина
|
| You take my control
| Ты берешь мой контроль
|
| Mind, body and soul
| Разум, тело и душа
|
| In this lie
| В этой лжи
|
| (Lie lie lie lie lie)
| (Ложь, ложь, ложь, ложь, ложь)
|
| I can’t breathe at the thought of you
| Я не могу дышать при мысли о тебе
|
| It’s a telekinetic issue
| Это телекинетическая проблема
|
| Set me free, I’ve been caught in you
| Освободи меня, я застрял в тебе
|
| Overcome with a heartsick voodoo
| Преодолейте душераздирающее вуду
|
| It’s tele-tele-e-e-kinetic
| Это теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic
| Теле-теле-е-е-кинетический
|
| Tele-tele-e-e-kinetic | Теле-теле-е-е-кинетический |