Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark On Me, исполнителя - Starset. Песня из альбома Transmissions, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.02.2016
Лейбл звукозаписи: Razor & Tie
Язык песни: Английский
Dark on Me(оригинал) | Тень на мне(перевод на русский) |
- | - |
There's no hate | Нет ни ненависти, |
There's no love | Не любви, |
Only dark skies that hang above | Только тучи над головой. |
I call your name | Я зову тебя, |
As I walk alone | Когда иду в одиночестве. |
Send a signal to guide me home | Отправь мне сигнал, который направит меня домой. |
Light the night up, | Освети ночь, |
You're my dark star | Моя темная звезда, |
And now you're falling away | А теперь упади. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I found in you | Но я нашел в тебе |
What was lost in me | То, что потерял в себе. |
In a world so cold and empty | В мире так холодно и пусто. |
I could lie awake | Я могу не спать, |
Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | Глубокой ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
- | - |
You're the cause | Ты — причина, |
The antidote | Противоядие, |
The sinking ship | Тонущий корабль, |
That I could not let go | Который я не могу покинуть. |
You led my way, | Ты показала мне дорогу, |
Then disappeared | Затем исчезла. |
How could you just walk away | Как ты могла просто уйти |
And leave me here | И оставить меня здесь? |
Light the night up, | Освети ночь, |
You're my dark star | Моя темная звезда, |
And now you're falling away | А теперь упади. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
But I found in you | Но я нашел в тебе |
What was lost in me | То, что потерял в себе. |
In a world so cold and empty | В мире так холодно и пусто. |
I could lie awake | Я могу не спать, |
Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | Глубокой ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
- | - |
Blinded | Будучи ослепленным |
I can't do this on my own | Я не могу сделать это сам. |
You are all I've got to guide me home | Ты — единственная, кто у меня есть, чтобы вернуться домой. |
- | - |
I could lie awake | Я могу не спать, |
Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | Глубокой ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
Dark on Me(оригинал) | Отбросила тень(перевод на русский) |
There's no hate | Ни ненависти, |
There's no love | Ни любви - |
Only dark skies that hang above | Лишь тёмное небо над головой. |
I call your name | Я иду один |
As I walk alone | И зову тебя, |
Send a signal to guide me home | Дай мне знак, который указал бы мне дорогу домой. |
- | - |
Light the night up, | Освети тьму ночи, |
You're my dark star | Моя тёмная звезда, |
And now you're falling away | Начавшая падать. |
- | - |
But I found in you | Я нашёл в тебе то, |
What was lost in me | Что потерял |
In a world so cold and empty | В этом холодном и пустом мире. |
I could lie awake | Я готов не спать, |
Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | И самой тёмной ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
- | - |
You're the cause | Ты — причина, |
The antidote | Антидот, |
The sinking ship | Тонущий корабль, |
That I could not let go | С которого я не могу сойти. |
You led my way, | Ты указывала мне путь, |
Then disappeared | А затем исчезла. |
How could you just walk away | Как ты могла уйти |
And leave me here | И оставить меня здесь? |
- | - |
Light the night up, | Освети тьму ночи, |
You're my dark star | Моя тёмная звезда, |
And now you're falling away | Начавшая падать. |
- | - |
But I found in you | Я нашёл в тебе то, |
What was lost in me | Что потерял |
In a world so cold and empty | В этом холодном и пустом мире. |
I could lie awake | Я готов не спать, |
Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | И самой тёмной ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
- | - |
Blinded | Ослеплённый, |
I can't do this on my own | Я не могу добраться самостоятельно, |
You are all I've got to guide me home | Ведь только ты можешь указать мне дорогу домой. |
- | - |
I could lie awake | Я готов не спать, |
Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. |
In the dead of night | И самой тёмной ночью |
You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. |
- | - |
Dark On Me(оригинал) |
There’s no hate |
There’s no love |
Only dark skies that hang above |
I call your name as I walk alone |
Send a signal to guide me home |
Light the night up, you’re my dark star |
And now you’re falling away |
But I found in you what was lost in me |
In a world so cold and empty |
I could lie awake just to watch you breathe |
In the dead of night you went dark on me |
You’re the cause |
The antidote |
The sinking ship that I could not let go |
You led my way, then disappeared |
How could you just walk away and leave me here? |
Light the night up, you’re my dark star |
And now you’re falling away |
But I found in you what was lost in me |
In a world so cold and empty |
I could lie awake just to watch you breathe |
In the dead of night you went dark on me |
Blinded I can’t do this on my own |
You are all I’ve got to guide me home |
I could lie awake just to watch you breathe |
In the dead of night you went dark on me |
(Dark on me, dark on me) |
(Dark on me, dark on me) |
(Dark on me) |
I could lie awake just to watch you breathe |
In the dead of night you went dark on me |
Темнота На Мне(перевод) |
Нет ненависти |
Нет любви |
Только темное небо, которое висит над |
Я зову тебя по имени, когда иду один |
Пошлите сигнал, чтобы вести меня домой |
Зажги ночь, ты моя темная звезда |
И теперь ты отпадаешь |
Но я нашел в тебе то, что было потеряно во мне |
В мире таком холодном и пустом |
Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь |
Глубокой ночью ты потемнел от меня |
Ты причина |
Противоядие |
Тонущий корабль, который я не мог отпустить |
Ты вел меня, а потом исчез |
Как ты мог просто уйти и оставить меня здесь? |
Зажги ночь, ты моя темная звезда |
И теперь ты отпадаешь |
Но я нашел в тебе то, что было потеряно во мне |
В мире таком холодном и пустом |
Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь |
Глубокой ночью ты потемнел от меня |
Ослепленный, я не могу сделать это самостоятельно |
Ты все, что мне нужно, чтобы вести меня домой |
Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь |
Глубокой ночью ты потемнел от меня |
(Темно на мне, темно на мне) |
(Темно на мне, темно на мне) |
(Темно на мне) |
Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь |
Глубокой ночью ты потемнел от меня |