 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark On Me , исполнителя - Starset. Песня из альбома Transmissions, в жанре Иностранный рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark On Me , исполнителя - Starset. Песня из альбома Transmissions, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 11.02.2016
Лейбл звукозаписи: Razor & Tie
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark On Me , исполнителя - Starset. Песня из альбома Transmissions, в жанре Иностранный рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark On Me , исполнителя - Starset. Песня из альбома Transmissions, в жанре Иностранный рок| Dark on Me(оригинал) | Тень на мне(перевод на русский) | 
| - | - | 
| There's no hate | Нет ни ненависти, | 
| There's no love | Не любви, | 
| Only dark skies that hang above | Только тучи над головой. | 
| I call your name | Я зову тебя, | 
| As I walk alone | Когда иду в одиночестве. | 
| Send a signal to guide me home | Отправь мне сигнал, который направит меня домой. | 
| Light the night up, | Освети ночь, | 
| You're my dark star | Моя темная звезда, | 
| And now you're falling away | А теперь упади. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| But I found in you | Но я нашел в тебе | 
| What was lost in me | То, что потерял в себе. | 
| In a world so cold and empty | В мире так холодно и пусто. | 
| I could lie awake | Я могу не спать, | 
| Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | Глубокой ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| - | - | 
| You're the cause | Ты — причина, | 
| The antidote | Противоядие, | 
| The sinking ship | Тонущий корабль, | 
| That I could not let go | Который я не могу покинуть. | 
| You led my way, | Ты показала мне дорогу, | 
| Then disappeared | Затем исчезла. | 
| How could you just walk away | Как ты могла просто уйти | 
| And leave me here | И оставить меня здесь? | 
| Light the night up, | Освети ночь, | 
| You're my dark star | Моя темная звезда, | 
| And now you're falling away | А теперь упади. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| But I found in you | Но я нашел в тебе | 
| What was lost in me | То, что потерял в себе. | 
| In a world so cold and empty | В мире так холодно и пусто. | 
| I could lie awake | Я могу не спать, | 
| Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | Глубокой ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| - | - | 
| Blinded | Будучи ослепленным | 
| I can't do this on my own | Я не могу сделать это сам. | 
| You are all I've got to guide me home | Ты — единственная, кто у меня есть, чтобы вернуться домой. | 
| - | - | 
| I could lie awake | Я могу не спать, | 
| Just to watch you breathe | Чтобы лишь видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | Глубокой ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| Dark on Me(оригинал) | Отбросила тень(перевод на русский) | 
| There's no hate | Ни ненависти, | 
| There's no love | Ни любви - | 
| Only dark skies that hang above | Лишь тёмное небо над головой. | 
| I call your name | Я иду один | 
| As I walk alone | И зову тебя, | 
| Send a signal to guide me home | Дай мне знак, который указал бы мне дорогу домой. | 
| - | - | 
| Light the night up, | Освети тьму ночи, | 
| You're my dark star | Моя тёмная звезда, | 
| And now you're falling away | Начавшая падать. | 
| - | - | 
| But I found in you | Я нашёл в тебе то, | 
| What was lost in me | Что потерял | 
| In a world so cold and empty | В этом холодном и пустом мире. | 
| I could lie awake | Я готов не спать, | 
| Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | И самой тёмной ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| - | - | 
| You're the cause | Ты — причина, | 
| The antidote | Антидот, | 
| The sinking ship | Тонущий корабль, | 
| That I could not let go | С которого я не могу сойти. | 
| You led my way, | Ты указывала мне путь, | 
| Then disappeared | А затем исчезла. | 
| How could you just walk away | Как ты могла уйти | 
| And leave me here | И оставить меня здесь? | 
| - | - | 
| Light the night up, | Освети тьму ночи, | 
| You're my dark star | Моя тёмная звезда, | 
| And now you're falling away | Начавшая падать. | 
| - | - | 
| But I found in you | Я нашёл в тебе то, | 
| What was lost in me | Что потерял | 
| In a world so cold and empty | В этом холодном и пустом мире. | 
| I could lie awake | Я готов не спать, | 
| Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | И самой тёмной ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| - | - | 
| Blinded | Ослеплённый, | 
| I can't do this on my own | Я не могу добраться самостоятельно, | 
| You are all I've got to guide me home | Ведь только ты можешь указать мне дорогу домой. | 
| - | - | 
| I could lie awake | Я готов не спать, | 
| Just to watch you breathe | Лишь бы видеть, как ты дышишь. | 
| In the dead of night | И самой тёмной ночью | 
| You went dark on me | Ты отбросила на меня тень. | 
| - | - | 
| Dark On Me(оригинал) | 
| There’s no hate | 
| There’s no love | 
| Only dark skies that hang above | 
| I call your name as I walk alone | 
| Send a signal to guide me home | 
| Light the night up, you’re my dark star | 
| And now you’re falling away | 
| But I found in you what was lost in me | 
| In a world so cold and empty | 
| I could lie awake just to watch you breathe | 
| In the dead of night you went dark on me | 
| You’re the cause | 
| The antidote | 
| The sinking ship that I could not let go | 
| You led my way, then disappeared | 
| How could you just walk away and leave me here? | 
| Light the night up, you’re my dark star | 
| And now you’re falling away | 
| But I found in you what was lost in me | 
| In a world so cold and empty | 
| I could lie awake just to watch you breathe | 
| In the dead of night you went dark on me | 
| Blinded I can’t do this on my own | 
| You are all I’ve got to guide me home | 
| I could lie awake just to watch you breathe | 
| In the dead of night you went dark on me | 
| (Dark on me, dark on me) | 
| (Dark on me, dark on me) | 
| (Dark on me) | 
| I could lie awake just to watch you breathe | 
| In the dead of night you went dark on me | 
| Темнота На Мне(перевод) | 
| Нет ненависти | 
| Нет любви | 
| Только темное небо, которое висит над | 
| Я зову тебя по имени, когда иду один | 
| Пошлите сигнал, чтобы вести меня домой | 
| Зажги ночь, ты моя темная звезда | 
| И теперь ты отпадаешь | 
| Но я нашел в тебе то, что было потеряно во мне | 
| В мире таком холодном и пустом | 
| Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь | 
| Глубокой ночью ты потемнел от меня | 
| Ты причина | 
| Противоядие | 
| Тонущий корабль, который я не мог отпустить | 
| Ты вел меня, а потом исчез | 
| Как ты мог просто уйти и оставить меня здесь? | 
| Зажги ночь, ты моя темная звезда | 
| И теперь ты отпадаешь | 
| Но я нашел в тебе то, что было потеряно во мне | 
| В мире таком холодном и пустом | 
| Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь | 
| Глубокой ночью ты потемнел от меня | 
| Ослепленный, я не могу сделать это самостоятельно | 
| Ты все, что мне нужно, чтобы вести меня домой | 
| Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь | 
| Глубокой ночью ты потемнел от меня | 
| (Темно на мне, темно на мне) | 
| (Темно на мне, темно на мне) | 
| (Темно на мне) | 
| Я мог бы не спать, просто чтобы посмотреть, как ты дышишь | 
| Глубокой ночью ты потемнел от меня | 
| Название | Год | 
|---|---|
| My Demons | 2016 | 
| Point of no Return | 2016 | 
| Monster | 2018 | 
| It Has Begun | 2016 | 
| TRIALS | 2019 | 
| DIE FOR YOU | 2018 | 
| Carnivore | 2016 | 
| INFECTED | 2021 | 
| ECHO | 2019 | 
| Let It Die | 2016 | 
| Satellite | 2018 | 
| Antigravity | 2016 | 
| Telescope | 2016 | 
| Halo | 2016 | 
| MANIFEST | 2019 | 
| Ricochet | 2018 | 
| Unbecoming | 2018 | 
| THE BREACH | 2021 | 
| Starlight | 2018 | 
| OTHER WORLDS THAN THESE | 2019 |