| Your mother came up to me | Твоя мать подошла ко мне, | 
| She wanted answers only she should know, only she should know | Она хотела ответов, которые только она должна знать, только она. | 
| It wasn't easy to deal | Это было нелегко обсуждать | 
| With the tears that rolled down her face | Глядя на слезы, которые скатывались по ее лицу... | 
| I have no answers 'cause | У меня не было ответов, | 
| I didn't even know you | Потому что я даже не знал тебя.... | 
| - | - | 
| But these words | Но эти слова.. | 
| They can't replace | Не смогут заменить | 
| The life you | Жизнь, которую ты... | 
| The life you waste | Жизнь, которую ты потерял.... | 
| - | - | 
| How could you paint this picture? | Как ты мог совершить такое? | 
| Was life as bad as it should seem? | Была ли жизнь так плоха, какой кажется? | 
| That there were no more options for you | Что, больше не было выходов для тебя? | 
| I can't explain how I feel | Я не могу объяснить, что я чувствую, | 
| I've been there many times before | Я был там прежде много раз, | 
| I've tasted the cold steel of my life | И я знаю, какой суровой может быть жизнь, | 
| Crashing down before me | Когда всё рушится у тебя перед глазами... | 
| - | - | 
| But these words | Но эти слова.. | 
| They can't replace | Не смогут заменить | 
| The life you | Жизнь, которую ты... | 
| The life you waste | Жизнь, которую ты потерял.... | 
| - | - | 
| Did Daddy not love you? | Папочка не любил тебя? | 
| Or did he love you just too much? | Или он наоборот слишком сильно любил? | 
| Did he control you? | Он тебя контролировал? | 
| Did he live through you at your cost? | Он пережил тебя за счёт твоей жизни? | 
| Did he leave no questions for you to answer on your own? | Он не оставил тебе вопросов, на которые ты бы нашёл ответ сам? | 
| - | - | 
| Well fuck them | Ну.. и нах*р их! | 
| And fuck her | И нах*р ее! | 
| And fuck him | И нах*р его! | 
| And fuck you | И нах*р тебя | 
| For not having the strength in your heart to pull through | Из-за того, что тебе не хватило сил пережить это! | 
| I've had doubts, I've had fears | Да, у меня бывали сомнения, были страхи, | 
| I've fucked up, I've had plan | Я бывал в таком дер*ме! И у меня были подобные мысли... | 
| Doesn't mean I should take my life with my own hands | Но это не означает, что я реально хотел лишить себя жизни своими же руками! | 
| - | - | 
| But these words | Но эти слова.. | 
| They can't replace | Не смогут заменить | 
| The life you | Жизнь, которую ты... | 
| The life you waste | Жизнь, которую ты потерял.... | 
| - | - |