| I have seen to many sad eyes look at me,
| Я видел, как много грустных глаз смотрят на меня,
|
| Eyes that set me free,
| Глаза, которые освободили меня,
|
| All the places that I’ve been.
| Все места, где я был.
|
| Thank you for the letters that you thought you wrote in vain
| Спасибо за письма, которые вы думали, что написали напрасно
|
| And for the times you chose to stand out in the rain and wait for me,
| И в те времена, когда ты предпочитал стоять под дождем и ждать меня,
|
| For me.
| Для меня.
|
| Your words,
| Ваши слова,
|
| Your words help me to see
| Твои слова помогают мне видеть
|
| A little honesty
| Немного честности
|
| In a world that doesn’t share
| В мире, который не делится
|
| And your eyes
| И твои глаза
|
| Tell the story of your pain
| Расскажите историю своей боли
|
| Severity of your disdain
| Серьезность вашего пренебрежения
|
| In a world that doesn’t care.
| В мире, которому все равно.
|
| So thank you for the letters that you thought you wrote in vain
| Так что спасибо за письма, которые вы думали, что написали напрасно
|
| And for the times you chose to stand out in the rain and wait
| И в те времена, когда вы решили стоять под дождем и ждать
|
| You, you understand my pain.
| Ты, ты понимаешь мою боль.
|
| From this I gather strength,
| От этого я набираюсь сил,
|
| In that we are the same.
| В этом мы одинаковы.
|
| So thank you for the letters that you thought you wrote in vain
| Так что спасибо за письма, которые вы думали, что написали напрасно
|
| And for the times you chose to stand out in the rain and wait
| И в те времена, когда вы решили стоять под дождем и ждать
|
| The life I live will never be the same without you here | Жизнь, которой я живу, никогда не будет прежней без тебя здесь |