Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Changes , исполнителя - Staind. Песня из альбома Chapter V, в жанре Дата выпуска: 07.08.2005
Лейбл звукозаписи: ATG, Atlantic
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Changes , исполнителя - Staind. Песня из альбома Chapter V, в жанре Everything Changes(оригинал) | Все меняется(перевод на русский) |
| If you just walked away | Если ты просто уйдешь, |
| What could I really say? | Что я в самом деле смогу сказать? |
| Would it matter anyway? | Будет ли это вообще хоть что-то значить? |
| Would it change how you feel? | Сможет ли это изменить твои настроения? |
| - | - |
| I am the mess you chose | Я — хаос, который ты выбрала, |
| The closet you cannot close, | Чулан, который ты не можешь закрыть. |
| The devil in you I suppose | Дьявол в тебе, полагаю, |
| 'Cause the wounds never heal. | Потому что раны никогда не заживают. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But everything changes | Но все меняется. |
| If I could turn back the years | Если бы я мог повернуть время вспять, |
| If you could learn to forgive me | Если бы ты сумела простить меня, |
| Then I could learn to feel | Я бы мог научиться испытывать чувства. |
| - | - |
| Sometimes the things I say | Иногда я говорю что-то |
| In moments of disarray | В моменты смятения, |
| Succumbing to the games we play | Поддаваясь нашим играм, |
| To make sure that it's real. | Чтобы убедиться, что это по-настоящему. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But everything changes | Но все меняется. |
| If I could turn back the years | Если бы я мог повернуть время вспять, |
| If you could learn to forgive me | Если бы ты сумела простить меня, |
| Then I could learn to feel | Я бы мог научиться испытывать чувства. |
| - | - |
| When it's just me and you. | Когда мы наедине, |
| Who knows what we could do. | Кто знает, что мы можем вытворить? |
| If we can just make it through | Если бы мы могли просто пережить |
| The toughest part of the day. | Самую сложную часть дня. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But everything changes | Но все меняется. |
| If I could turn back the years | Если бы я мог повернуть время вспять, |
| If you could learn to forgive me | Если бы ты сумела простить меня, |
| Then I could learn to feel | Я бы мог научиться испытывать чувства. |
| - | - |
| Then we could | Тогда мы смогли бы |
| Stay here together | Остаться вместе здесь, |
| And we could | И мы могли бы |
| Conquer the world | Познавать мир. |
| If we could | Если бы мы могли |
| Say that forever | Сказать, что "навсегда" — |
| Is more than just a word. | Больше, чем просто слово. |
| - | - |
| If you just walked away | Если ты просто уйдешь, |
| What could I really say? | Что я в самом деле смогу сказать? |
| Would it matter anyway? | Будут ли слова хоть что-то значить? |
| It wouldn't change how you feel. | Это не изменит твоих чувств. |
Everything Changes(оригинал) |
| If you just walked away |
| What could I really say? |
| Would it matter anyway? |
| Would it change how you feel? |
| I am the mess you chose |
| The closet you cannot close, |
| The devil in you I suppose |
| 'Cause the wounds never heal. |
| But everything changes |
| If I could turn back the years |
| If you could learn to forgive me Then I could learn to feel, |
| Sometimes the things I say |
| In moments of disarray |
| Succumbing to the games we play |
| To make sure that it’s real. |
| But everything changes |
| If I could turn back the years |
| Then I could learn to feel, |
| When it’s just me and you. |
| Who knows what we could do. |
| If we can just make it through |
| The toughest part of the day. |
| But everything changes |
| If I could turn back the years |
| If you could learn to forgive me Then I could learn to feel, |
| Stay here together |
| And we could |
| Conquer the world |
| If we could |
| Say that forever |
| Is more than just a word. |
| If you just walked away |
| What could I really say? |
| Would it matter anyway?. |
| It wouldn’t change how you feel. |
Все Меняется(перевод) |
| Если вы просто ушли |
| Что я мог сказать? |
| Будет ли это иметь значение в любом случае? |
| Изменится ли это, как вы себя чувствуете? |
| Я беспорядок, который ты выбрал |
| Шкаф, который ты не можешь закрыть, |
| Дьявол в тебе, я полагаю |
| Потому что раны никогда не заживают. |
| Но все меняется |
| Если бы я мог повернуть годы вспять |
| Если бы вы могли научиться прощать меня, тогда я мог бы научиться чувствовать, |
| Иногда то, что я говорю |
| В моменты смятения |
| Поддавшись играм, в которые мы играем |
| Чтобы убедиться, что это реально. |
| Но все меняется |
| Если бы я мог повернуть годы вспять |
| Тогда я мог бы научиться чувствовать, |
| Когда есть только я и ты. |
| Кто знает, что мы могли бы сделать. |
| Если мы сможем просто пройти через это |
| Самая сложная часть дня. |
| Но все меняется |
| Если бы я мог повернуть годы вспять |
| Если бы вы могли научиться прощать меня, тогда я мог бы научиться чувствовать, |
| Оставайтесь здесь вместе |
| И мы могли бы |
| Завоевать мир |
| Если бы мы могли |
| Скажи, что навсегда |
| Больше, чем просто слово. |
| Если вы просто ушли |
| Что я мог сказать? |
| Будет ли это иметь значение в любом случае? |
| Это не изменит ваших чувств. |
| Название | Год |
|---|---|
| Outside | 2001 |
| Something to Remind You | 2011 |
| So Far Away | 2006 |
| Now | 2011 |
| Zoe Jane | 2006 |
| It's Been Awhile | 2006 |
| Pardon Me | 2008 |
| For You | 2006 |
| Please | 2005 |
| Right Here | 2006 |
| The Way I Am | 2008 |
| Mudshovel | 2006 |
| Throw It All Away | 2011 |
| Believe | 2008 |
| Nutshell (Alice in Chains cover) | 2006 |
| Take a Breath | 2011 |
| Reply | 2005 |
| Sober (Tool cover) | 2006 |
| Tangled up in You | 2008 |
| The Bottom | 2011 |