| Do you feel like you’re falling?
| Вам кажется, что вы падаете?
|
| You’ve taken this step
| Вы сделали этот шаг
|
| In front of you, is further from the truth
| Перед вами дальше от истины
|
| And you fall apart in front of me again
| И ты снова разваливаешься передо мной
|
| Again!
| Очередной раз!
|
| Denial isn’t the way to forgiveness
| Отрицание — не путь к прощению
|
| You always swore that I was wrong!
| Ты всегда клялся, что я ошибаюсь!
|
| Not again…
| Не снова…
|
| No taste for the crow you feed me
| Нет вкуса к вороне, которой ты меня кормишь
|
| Not again…
| Не снова…
|
| It’s not a matter of if I care
| Дело не в том, волнует ли меня
|
| Not again…
| Не снова…
|
| What an intricate web you’re weaving
| Какую сложную паутину вы плетете
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| So you tried not to follow
| Итак, вы пытались не следовать
|
| While the clock fails to sleep
| Пока часы не спят
|
| So here we are, back where it began
| Итак, мы вернулись туда, где все началось
|
| And toe to toe I stand in front of you again
| И лицом к лицу я снова стою перед тобой
|
| Again!
| Очередной раз!
|
| Denial isn’t the way to forgiveness
| Отрицание — не путь к прощению
|
| You always swore that I was wrong!
| Ты всегда клялся, что я ошибаюсь!
|
| Not again…
| Не снова…
|
| No taste for the crow you feed me
| Нет вкуса к вороне, которой ты меня кормишь
|
| Not again…
| Не снова…
|
| It’s not a matter of if I care
| Дело не в том, волнует ли меня
|
| Not again…
| Не снова…
|
| What an intricate web you’re weaving
| Какую сложную паутину вы плетете
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Not again…
| Не снова…
|
| No taste for the crow you feed me
| Нет вкуса к вороне, которой ты меня кормишь
|
| Not again…
| Не снова…
|
| It’s not a matter of if I care
| Дело не в том, волнует ли меня
|
| Not again…
| Не снова…
|
| What an intricate web you’re weaving
| Какую сложную паутину вы плетете
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Again!
| Очередной раз!
|
| Again! | Очередной раз! |