| Curge vinyl-ul, ea într-un pahar învârte vinu'
| Винил течет, она крутит вино в стакане
|
| E tipu' meu de tipă, mă blochez, îmi bagă pin-ul
| Она мой тип девушки, я застрял, она прикалывает меня
|
| De zici c-am întâlnire cu destinu'
| Ты говоришь, что у меня встреча с судьбой'
|
| Ne vedem de ceva timp dar vine tot cu buletinu'
| Мы встречаемся некоторое время, но это все еще приходит с бюллетенем,
|
| Mai stă puțin și face plinu'
| Останься еще немного и наполнись'
|
| Îmi șoptește la ureche dacă n-am cumva un stimul
| Он шепчет мне на ухо, если у меня нет стимула
|
| M-apuc să fac un joint, ea scote pill-u'
| Я беру косяк, она глотает таблетку.
|
| Vrea să ne jucăm de-a care cade primu'
| Он хочет, чтобы мы играли первыми
|
| Super fată, super tare, super filmu'
| Супер девушка, супер горячая, супер фильм'
|
| Și pielea aia fină ca delfinu'
| И эта гладкая кожа, как у дельфина.
|
| O prind, o iau pe sus ca zepelinu'
| Я ловлю ее, я поднимаю ее, как дирижабль
|
| Și ne scufundăm în pat de parcă am fi cu submarinu'
| И мы погружаемся в постель, как на подводной лодке.
|
| Și seara e lungă n-am uitat care e deal-u'
| И вечер длинный, я не забыл, какой это холм
|
| Și n-am o replică, dar fac iar pe cretinu'
| И у меня нет ответа, но я снова веду себя как дебил
|
| E din priviri, bine, hai că zic eu primu'
| Судя по внешности, ну, во-первых, позвольте мне сказать.
|
| Se citeşte-n ochii tăi că m-ai fute încontinuu
| В твоих глазах можно прочитать, что ты непрерывно трахал меня
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| N-am niciun dubiu, tipa e porno cu acte
| Не сомневаюсь, девушка порно с документами
|
| Preludiu' începe când sună, dar nici nu o am la contacte
| Prelude' начинается, когда он звонит, но у меня его даже нет в контактах
|
| Vibe-ul e mult peste vorbe, dar tot aud niște șoapte
| Вибрация не передать словами, но я все еще слышу шепот
|
| Parcă o simt când apare, zice să trecem la fapte
| Я чувствую это, когда оно появляется, оно говорит, давайте приступим к делу
|
| Totul e slow, văd timpul cum se dilată
| Все идет медленно, я вижу, как растягивается время.
|
| Știe mai multe ca mine, eu doar o simt când îmi arată
| Он знает больше, чем я, я просто чувствую это, когда он показывает мне
|
| Știu că-i de gheață gagica, dar nu se poate abține
| Я знаю, что она горячая крошка, но она не может с собой поделать
|
| O văd că-i arde de prostii și se topește pe mine
| Я вижу, как она горит ерундой и тает на мне.
|
| Trăiește clipa, începe, tremură toată
| Живи моментом, начинай, дрожи всем телом
|
| Vibrează lumea sub noi, dar știu că nu-i prima dată
| Мир под нами вибрирует, но я знаю, что это не в первый раз
|
| Ne potrivim de minune, în niciun caz de durată
| Мы отличная пара, отнюдь не надолго
|
| Si ne sta bine împreună, dar n-o să știm niciodată
| И нам хорошо вместе, но мы никогда не узнаем
|
| Si ne ferim unul de altul să nu futem alte planuri
| И мы защищаем друг друга от других планов
|
| Fără griji, fără probleme, fără certuri și scandaluri
| Без забот, без проблем, без ссор и скандалов
|
| Sentimentele-n seif să nu complicăm situația
| Чувства в сейфе, не будем усложнять ситуацию
|
| Și nu suflăm o vorbă că știm care-i combinația
| И мы не говорим ни слова, что знаем, что такое комбинация
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai!
| Это ты, давай!
|
| Zi-mi cine-i tata tău? | скажи мне, кто твой отец |
| Tu ești, hai! | Это ты, давай! |