| Doi! | Два! |
| E foarte cald aici!
| Здесь очень жарко!
|
| Yo! | Эй! |
| E foarte cald aici!
| Здесь очень жарко!
|
| Eu pot sa-mi dau lantul jos?
| Могу ли я снять свою цепь?
|
| Call!
| Вызов!
|
| Clar!
| Чистый!
|
| Eram cu ai mei pe litoral
| Я был со своей семьей на побережье
|
| Am zis ca astazi punem titlul la revista de scandal
| Я сказал, что сегодня мы поместим заголовок в скандальный журнал
|
| Da' timpul trece, ma trezesc intr-un final
| Да, время идет, я наконец просыпаюсь
|
| Aud o voce in capul meu, ma intreaba
| Я слышу голос в своей голове, спрашивающий меня
|
| Iar?! | А также?! |
| Si in ce hal
| И каким образом
|
| Dar, incet incet imi aduc aminte
| Но мало-помалу я вспоминаю
|
| Ma plimbam pe plaja, aveam mersul meu de presedinte
| Я гулял по пляжу, я шел как президент
|
| Ma intreaba una daca am fost baiat cuminte
| Один спрашивает меня, был ли я хорошим мальчиком
|
| I-am ciordit vocabularul si a ramas fara cuvinte
| Я разобрался с его словарным запасом, и он потерял дар речи
|
| O iau la fuga, aud sunet de trompete
| Я убегаю, я слышу звук труб
|
| Vad garda pe patru roti, aveau doua biciclete
| Я вижу охрану на четырех колесах, у них было два велосипеда
|
| Ma da prin statie, ma pune la perete
| Он проводит меня через станцию, ставит меня к стене
|
| Ma intreaba de facultate
| Он спросил меня о факультете
|
| Zic: Eu stiu cateva fete
| Я говорю: я знаю некоторых девушек
|
| Dar frate lasa-ma ca n-am gasit cazare
| Но брат, отпусти меня, потому что я не нашел жилья
|
| Sunt aici de doua zile si ma-nvart in continuare
| Я был здесь два дня, и я все еще кружусь
|
| M-au sunat si de la munca, era seful ala mare
| Мне тоже звонили с работы, это был тот большой начальник
|
| Cica sa ma-ntorc rapid. | Позвольте мне вернуться быстро. |
| I-am raspuns cu o intrebare
| Я ответил ему вопросом
|
| Cum se face că nu, tu n-ai aflat până acum?
| Почему ты еще не узнал?
|
| Că mie mi se rupe Pu (La la la la la)
| Что мой Пу ломается (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Oh nu! | О, нет! |
| Mi-ai furat și zâmbetul
| Ты также украл мою улыбку
|
| Nu mai face asta nu!
| Не делай так больше!
|
| Stai că mi se rupe Pu (La la la la la)
| Подожди, я расстаюсь (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Cum se face că nu, tu n-ai aflat până acum?
| Почему ты еще не узнал?
|
| Că mie mi se rupe Pu (La la la la la)
| Что мой Пу ломается (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Oh nu! | О, нет! |
| Mi-ai furat și zâmbetul
| Ты также украл мою улыбку
|
| Nu mai face asta nu!
| Не делай так больше!
|
| Stai că mi se rupe Pu (La la la la la)
| Подожди, я расстаюсь (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Clar!
| Чистый!
|
| Aveam probleme serioase
| у меня были серьезные проблемы
|
| La modul tabla si foi
| В режиме доски и листа
|
| Da' cine tine de sase?
| Да кого это волнует?
|
| Și grupul meu de pizde se tirase
| И мою группу кисок уволили
|
| Și-am ramas cu două grase
| У меня осталось два толстых
|
| Încă una și le facem mai frumoase
| Еще один, и мы сделаем их еще красивее
|
| Da' timpul trece și-am căzut la datorie
| Да, время идет и я влез в долги
|
| Eu credeam că nu mă îmbăt
| Я думал, что не напиваюсь
|
| Dar era doar o teorie
| Но это была всего лишь теория
|
| Am zis că nu mai beau în viața mea tărie
| Я сказал, что больше не пью в своей жизни
|
| C-am ieșit la un pahar și m-am întors distilerie
| Я вышел выпить и вернулся на винокурню
|
| Da' vine alta, mă blochez la decolteu
| Да, еще один идет, я застрял в декольте
|
| Mă-ntrebă dacă am incredere
| Он спрашивает, есть ли у меня уверенность
|
| Depinde, sunt ateu
| Это зависит, я атеист
|
| Cica nu ma vede bine si ca timpul trece greu
| Как будто он плохо меня видит, и это время уходит
|
| Am exact aceeasi stare, creca-i de la ceasul meu
| У меня точно такое же состояние, поверьте по моим часам
|
| Si zic, hei, vai, da' ce frumos e la mare
| А я говорю, эй, вау, как красиво на море
|
| Imi iau concediu pe viata
| Я беру отпуск на всю оставшуюся жизнь
|
| Ma doare-n pulă, ce tare!
| Мой член болит, так здорово!
|
| Si cand ma suna vreunul sa ma scoata din stare
| И когда кто-то звонит мне, чтобы вывести меня из себя
|
| Il pun pe speaker si ma pregatesc sa strig in gura mare
| Я ставлю это на динамик и готов кричать вслух
|
| Cum se face că nu, tu n-ai aflat până acum?
| Почему ты еще не узнал?
|
| Că mie mi se rupe Pu (La la la la la)
| Что мой Пу ломается (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Oh nu! | О, нет! |
| Mi-ai furat și zâmbetul
| Ты также украл мою улыбку
|
| Nu mai face asta nu!
| Не делай так больше!
|
| Stai că mi se rupe Pu (La la la la la)
| Подожди, я расстаюсь (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Cum se face că nu, tu n-ai aflat până acum?
| Почему ты еще не узнал?
|
| Că mie mi se rupe Pu (La la la la la)
| Что мой Пу ломается (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Oh nu! | О, нет! |
| Mi-ai furat și zâmbetul
| Ты также украл мою улыбку
|
| Nu mai face asta nu!
| Не делай так больше!
|
| Stai că mi se rupe Pu (La la la la la) | Подожди, я расстаюсь (ла-ла-ла-ла-ла) |