| Dau o fugă în oraș după domnișoare
| Они бегают по городу за дамами
|
| Că nu mai am niciun loc gol de parcare
| Что у меня больше нет свободных парковочных мест
|
| Și o să parchez la ele în dormitoare
| И я припаркую их в спальнях
|
| Azi o ardem în deplasare
| Мы сжигаем ее сегодня
|
| Ok, am o revelație
| Хорошо, у меня есть откровение
|
| Nu-s capabil de-o relație
| я не способна на отношения
|
| Mai nou, pare obligație
| В последнее время кажется обязательным
|
| Ce era cândva senzație
| Что когда-то было сенсацией
|
| Plus că, nu mai sunt eu
| К тому же, это больше не я
|
| Așa apăsat mereu
| Всегда так нажимал
|
| Lasă-mă să-ți spun ceva
| Позвольте мне рассказать вам кое-что
|
| Nici tu nu mă vrei așa
| Ты тоже не хочешь меня таким
|
| Recunoaște, îmi stă mai bine
| Признайся, я чувствую себя лучше
|
| Când zâmbesc că sunt cu tine
| Когда я улыбаюсь, я с тобой
|
| Spui că mă iubești, și eu…
| Ты говоришь, что любишь меня тоже, меня тоже...
|
| Și eu, și eu, și eu…
| И я, и я, и я…
|
| Dau o fugă în oraș după domnișoare
| Они бегают по городу за дамами
|
| Că nu mai am niciun loc gol de parcare
| Что у меня больше нет свободных парковочных мест
|
| Și o să parchez la ele în dormitoare
| И я припаркую их в спальнях
|
| Azi o ardem în deplasare
| Мы сжигаем ее сегодня
|
| Nu-mi vorbești o săptămână
| Ты не разговариваешь со мной неделю
|
| Dacă nu te țin de mână
| Если я не буду держать тебя за руку
|
| Nu-mi vorbești o lună-ntreagă
| Ты не разговаривал со мной месяц
|
| Încep să cred c-o să meargă
| Я начинаю думать, что это сработает
|
| Până te superi iar
| Пока ты снова не расстроишься
|
| N-am făcut nimic da-i clar
| Я ничего не сделал, чтобы прояснить
|
| C-am făcut ceva, normal
| Я что-то сделал, конечно
|
| Numai unu-i vinovat
| Виноват только один
|
| Mda, și ghici tu care
| Да, и угадайте, что
|
| Mereu același, în continuare
| Всегда то же самое, по-прежнему
|
| Nu mai am stare, îl sun pe Zhao
| Я больше не могу, я звоню Чжао
|
| Și dau o, dau o, dau o…
| И даю, даю, даю...
|
| Dau o fugă în oraș după domnișoare
| Они бегают по городу за дамами
|
| Că nu mai am niciun loc gol de parcare
| Что у меня больше нет свободных парковочных мест
|
| Și o să parchez la ele în dormitoare
| И я припаркую их в спальнях
|
| Azi o ardem în deplasare
| Мы сжигаем ее сегодня
|
| E tare rău peisaju'
| Пейзаж очень плохой
|
| Sau am greșit iar dozaju'
| Или я опять ошибся?
|
| Că viața mea n-are carnet
| Что у моей жизни нет лицензии
|
| Da' rupe kilometraju
| Преодолейте пробег
|
| Te rog, deschide-mi garaju'
| Пожалуйста, откройте мой гараж
|
| Și spune-mi care-i etaju'
| И скажи мне, что случилось
|
| Eu sunt în trecere p-aici
| я прохожу здесь
|
| Zi, pot să urc să-ți stric machiaju'?
| Дэй, могу я пойти и испортить твой макияж?
|
| Da' seara trece repede
| Но вечер проходит быстро
|
| Vezi cum răsare soarele
| Посмотрите, как восходит солнце
|
| Ea știe c-o să plec
| Она знает, что я ухожу
|
| Să mă văd cu toate nasoalele
| Увидимся со всем моим носом
|
| Mă-ntreabă dacă stau
| Он спрашивает меня, остаюсь ли я
|
| Îi zic că nu știu să răspund
| Я говорю ему, что не знаю, что ответить
|
| Și când mă bag rapid în duș
| И когда я быстро принимаю душ
|
| Îmi fac bagajele în gând să…
| я собираю чемоданы
|
| Dau o fugă în oraș după domnișoare
| Они бегают по городу за дамами
|
| Că nu mai am niciun loc gol de parcare
| Что у меня больше нет свободных парковочных мест
|
| Și o să parchez la ele în dormitoare
| И я припаркую их в спальнях
|
| Azi o ardem în deplasare | Мы сжигаем ее сегодня |