Перевод текста песни Nimic - Spike

Nimic - Spike
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nimic, исполнителя - Spike.
Дата выпуска: 07.11.2018
Язык песни: Румынский

Nimic

(оригинал)
Și te prefaci că nu mai știi ce-am vorbit
Nici nu mai știm care din noi a greșit
Lista-i mult prea lungă avem chestii de împărțit
Da stăm amândoi lipiți de geam, acum suntem chit
Tu mă auzi, doar că e totul în zadar
Ce rost au vorbele acum?
acum când totul e clar
Când visul nostru a ajuns un coșmar
Comunicăm la distanță, dar nu prea mai ai semnal
Și treaba asta nu-mi explică insomniile
Și-acum mă regăsesc în toate poeziile (ye)
Încă mă bantui ca stafiile
Prin casa în care ne țineam de toate nebuniile
Rămânem prieteni doar că astea sunt povești
Ai pierdut de mult ce căutai și nu găsești
Mai stai puțin te rog eu știu că te grăbești
Dar, ce mai contează o zi la cât de mult o să-mi lipsești
Dacă ai venit să spui că nu ți-am lipsit
Strânge-mă în brațe până nu, până nu, până nu mai rămâne nimic
Dacă ai venit doar să spui că s-a sfârșit
Strânge-mă în brațe până nu, până nu, până nu mai rămâne nimic
Până nu, până nu (până nu, până nu) x4
Nu, nu, nu, nu x3
Până nu, până nu mai rămâne nimic
Dar ne-am trezit prea târziu zburam cu capul în nori
Creadeam că știm săa vorbim dar eram doar amatori
Spui că nu vrei să mă vezi dar nu poți să mă ignori
Așa ți-am dat a doua șansă de vreo 17 ori
Tu știi că, noi, doi, am fost doar odata
Speranța moare ultima de-aia las ușa crăpată
Caut iubire, încă nu știu cum arată
Și dacă dragostea-i oarbă n-o s-o găsim niciodata
Încă ne dăm cu părerea
Despre nimicuri pe care nu le-am trecut cu vederea
Strig în capul meu să te omoare tăcerea
Dar țin lacrimi pentru cine o să merite durerea
Rămânem prieteni doar că astea sunt povești
Ai pierdut de mult ce căutai și nu găsești
Mai stai puțin te rog eu știu că te grăbești
Dar ce mai contează o zi la cât de multe o să-mi lipsești
Dacă ai venit să spui că nu ți-am lipsit
Strânge-mă în brațe până nu, până nu, până nu mai rămâne nimic
Dacă ai venit doar să spui ca s-a sfârșit
Strânge-mă în brațe până nu, până nu, până nu mai rămâne…
(перевод)
И ты притворяешься, что не знаешь, о чем я говорил
Мы даже не знаем, кто из нас ошибался
Список слишком длинный, нам есть чем поделиться
Да, мы оба прилипли к окну, теперь мы замазаны
Ты меня слышишь, только все напрасно
К чему теперь слова?
теперь, когда все ясно
Когда наша мечта стала кошмаром
Мы общаемся на расстоянии, но у вас больше нет сигнала
И это не объясняет мою бессонницу
И теперь я нахожу себя во всех стихах (вы)
Ты все еще преследуешь меня, как призраки
Через дом, где мы скрывались от всего сумасшествия
Мы остаемся друзьями, но это истории
Вы давно потеряли то, что искали и не можете найти
Подожди еще немного, я знаю, ты торопишься
Но какое значение имеет день, когда я буду так скучать по тебе
Если ты пришел сказать, что не скучал по мне
Держи меня, пока не останется, пока ничего не останется
Если вы просто пришли сказать, что все кончено
Держи меня, пока не останется, пока ничего не останется
Пока, пока, (пока, пока) x4
Нет нет нет х3
Пока ничего не осталось
Но мы проснулись слишком поздно, летая с головой в облаках
Я думал, мы умеем разговаривать, но мы были просто любителями
Вы говорите, что не хотите меня видеть, но вы не можете меня игнорировать
Вот как я дал тебе второй шанс около 17 раз
Вы знаете, что мы вдвоем были только один раз
Надежда умирает последней, поэтому я оставляю дверь приоткрытой.
Я ищу любовь, я еще не знаю, как она выглядит
И если любовь слепа, мы никогда ее не найдем
Мы все еще решаем
О мелочах, которые я не упустил из виду
Я кричу в своей голове, чтобы убить тебя, тишина
Но я сдерживаю слезы о том, кто будет стоить боли
Мы остаемся друзьями, но это истории
Вы давно потеряли то, что искали и не можете найти
Подожди еще немного, я знаю, ты торопишься
Но какое значение имеет день, когда я буду так скучать по тебе
Если ты пришел сказать, что не скучал по мне
Держи меня, пока не останется, пока ничего не останется
Если вы просто пришли сказать, что все кончено
Держи меня, пока не останется, пока больше не останется...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paparude 2020
Manele 2018
Domnișoare ft. Zhao, Spike 2015
Tu ft. Spike 2010
Mamă, Mamă 2015
Lumea mea ft. Guess Who 2015
Cine? Yo! ft. DJ Undoo 2015
Rămâne scris 2015
Dangereux ft. Spike, Üzi, LEMI 2013
Bum 2010
Spune nu ft. Grasu XXL 2010
Util 2010
Vara ft. Achi 2017
Mai departe ft. Nicalai 2010
Tango 2010
Soldat de jucărie ft. MefX 2015
Litoral 2015
La treabă 2015
Încerc 2015
Am Nevoie De Un Hit ft. Spike, Valentin Câmpeanu 2016

Тексты песен исполнителя: Spike