| the wilderness years (оригинал) | the wilderness years (перевод) |
|---|---|
| A whole nation under your spell | Целая нация под вашим заклинанием |
| It’s time you set us free | Пришло время освободить нас |
| A day hasn’t gone by | День не прошел |
| When I haven’t thought of you | Когда я не думал о тебе |
| It’s time we stood alone | Пришло время нам остаться в одиночестве |
| The wilderness years | Пустынные годы |
| Were your years | Были твои годы |
| It’s time to give them back | Пришло время вернуть их |
| I hear men talking in doorways | Я слышу, как мужчины разговаривают в дверях |
| It’s time to say goodbye | Пришло время, чтобы попрощаться |
| Goodbye… | До свидания… |
