| Came out of the gig
| Вышел с концерта
|
| Scooped some snow off a car
| Сгреб снег с машины
|
| Rubbed it into my face
| Втер это мне в лицо
|
| Isn’t it great to be alive?
| Разве не здорово быть живым?
|
| Isn’t it great to be alive?
| Разве не здорово быть живым?
|
| Eleven o’clock, a woman came out
| В одиннадцать вышла женщина
|
| Told you to get off
| Сказал тебе выйти
|
| John steele stepped to the front
| Джон Стил вышел вперед
|
| Kissed her full on the mouth
| Поцеловал ее полностью в рот
|
| And martin said
| И Мартин сказал
|
| «Isn't it great to be alive?»
| «Разве не здорово быть живым?»
|
| Isn’t is great to be alive?
| Разве не здорово быть живым?
|
| Hollow and sad
| Пустой и грустный
|
| Drifting like ghosts through the crowds
| Дрейфующие, как призраки, сквозь толпы
|
| How can we come to terms
| Как мы можем прийти к соглашению
|
| With ordinary life again now
| Теперь снова с обычной жизнью
|
| Now that we’ve tasted something more?
| Теперь, когда мы попробовали что-то большее?
|
| And if I can’t be with you
| И если я не могу быть с тобой
|
| This is the best my body can do
| Это лучшее, что может сделать мое тело
|
| Lying in a haze of you
| Лежа в дымке от вас
|
| It’s the closest thing to being with you
| Это ближе всего к тому, чтобы быть с тобой
|
| Showaddywaddy at the royal hall
| Showaddywaddy в королевском зале
|
| I had a crush on you
| Я был влюблен в тебя
|
| Waiting with you by the phones
| Ждем с вами у телефонов
|
| So you could ring your man
| Так что вы можете позвонить своему мужчине
|
| Sometimes it’s not that great to be alive
| Иногда не так здорово быть живым
|
| Meeting you in Carmello to discuss my musical
| Встретимся в Кармелло, чтобы обсудить мой мюзикл
|
| Drinking Skol at the fair
| Пить скол на ярмарке
|
| Yes, you were there
| Да, ты был там
|
| You were the first song that I ever wrote
| Ты была первой песней, которую я написал
|
| Isn’t it great to be alive?
| Разве не здорово быть живым?
|
| Isn’t is great to be alive?
| Разве не здорово быть живым?
|
| We hardly said a word on the way home
| Мы почти не сказали ни слова по дороге домой
|
| When you feel like this, you might as well be alone | Когда вы чувствуете себя так, вы могли бы также быть в одиночестве |
| Tonight I don’t want a train or a bus
| Сегодня мне не нужен ни поезд, ни автобус
|
| I need to walk across this town
| Мне нужно пройти через этот город
|
| Feel the rain on my face
| Почувствуй дождь на моем лице
|
| Sort these feelings out
| Разберитесь с этими чувствами
|
| 'cause if I can’t be with you
| потому что, если я не могу быть с тобой
|
| I don’t know what I’m going to do
| Я не знаю, что я собираюсь делать
|
| Except fill myself with thoughts of you
| Кроме того, чтобы наполнить себя мыслями о тебе
|
| It’s the closest thing to being with you
| Это ближе всего к тому, чтобы быть с тобой
|
| Standing in the drizzle
| Стоя под дождем
|
| Skimming stones across the sea
| Сквозь камни через море
|
| Salt water ruined my shoes
| Соленая вода испортила мою обувь
|
| And you laughed at me… | А ты смеялся надо мной… |