| Everybody knows this is nowhere
| Все знают, что это нигде
|
| Everybody knows this is nowhere
| Все знают, что это нигде
|
| Start telling your friends
| Начни рассказывать друзьям
|
| Start telling everyone you meet
| Начните рассказывать всем, кого встречаете
|
| You’re going to disappear
| Ты исчезнешь
|
| You’re getting out of here
| Вы уходите отсюда
|
| Because this is nowhere
| Потому что это нигде
|
| And you’re never leaving
| И ты никогда не уходишь
|
| Say what you will but you’re never leaving
| Скажи, что хочешь, но ты никогда не уйдешь
|
| You don’t have to be mad
| Вам не нужно злиться
|
| To work here but it helps
| Работать здесь, но это помогает
|
| Smiling at the suits
| Улыбаясь костюмам
|
| Jumping through your hoops
| Прыжки через обручи
|
| Words! | Слова! |
| Alliteration
| аллитерация
|
| Helps you hide inside your head
| Помогает вам спрятаться в вашей голове
|
| Typewriter taps: use it as punctuation
| Стук пишущей машинки: используйте его в качестве знака препинания
|
| To escape every grey degrading day of your life
| Чтобы избежать каждого серого унизительного дня вашей жизни
|
| Everybody knows this is nowhere
| Все знают, что это нигде
|
| Everybody knows this is nowhere
| Все знают, что это нигде
|
| Start telling your friends
| Начни рассказывать друзьям
|
| Start telling everyone you meet
| Начните рассказывать всем, кого встречаете
|
| You’re going to disappear
| Ты исчезнешь
|
| You’re getting out of here
| Вы уходите отсюда
|
| This is nowhere
| Это нигде
|
| And you’re never leaving
| И ты никогда не уходишь
|
| Say what you will but you’re never leaving
| Скажи, что хочешь, но ты никогда не уйдешь
|
| You don’t have to be mad
| Вам не нужно злиться
|
| To work here but it helps
| Работать здесь, но это помогает
|
| Smiling at the suits
| Улыбаясь костюмам
|
| Jumping through the hoops
| Прыжки через обручи
|
| Alcohol! | Алкоголь! |
| Abdication
| Отречение
|
| Chocolate drop and coffee grains
| Шоколадная капля и зерна кофе
|
| Drink them dry: the words are punctuation
| Выпейте их сухими: слова - знаки препинания
|
| Giving space for things to grow
| Предоставление места для роста
|
| Detective book and religion | Детективная книга и религия |
| Side-step, dig a hole
| Шаг в сторону, выкопать яму
|
| And your friends: you use them as punctuation
| И ваши друзья: вы используете их как знаки препинания
|
| To escape every grey degrading day of your life
| Чтобы избежать каждого серого унизительного дня вашей жизни
|
| Daddy’s been fighting again
| Папа снова ссорится
|
| In for the lock-in again
| Снова для блокировки
|
| Daddy’s been fighting again… | Папа опять дрался... |