| Well you want to go
| Ну, ты хочешь пойти
|
| and it’s time to go
| и пора идти
|
| so go
| так что иди
|
| though I’ll miss you here
| хотя я буду скучать по тебе здесь
|
| someone beautiful met once in a dream
| кто-то красивый встретил однажды во сне
|
| it’s much more important now
| сейчас это гораздо важнее
|
| that you should go
| что ты должен идти
|
| I need your wild splintered mood
| Мне нужно твое дикое расколотое настроение
|
| your brightest maddest eyes
| твои самые яркие безумные глаза
|
| when you’re jumping round
| когда ты прыгаешь
|
| like a child
| как ребенок
|
| though I want you here
| хотя я хочу, чтобы ты был здесь
|
| and I need you here
| и ты мне нужен здесь
|
| it’s more important now
| это важнее сейчас
|
| that you should go
| что ты должен идти
|
| you should go
| ты должен идти
|
| and I believe
| и я верю
|
| that I will meet
| что я встречу
|
| everyone again
| все снова
|
| Francina, Christina, Peter, Fiona,
| Франсина, Кристина, Питер, Фиона,
|
| Diana, Christine, Ian, Keith, Andrea and you
| Диана, Кристин, Йен, Кит, Андреа и ты
|
| with your intense passive energy
| с вашей интенсивной пассивной энергией
|
| I don’t know anyone else
| я больше никого не знаю
|
| who’s quite like you to keep in touch
| кто очень похож на вас, чтобы поддерживать связь
|
| will you keep in touch
| вы будете поддерживать связь
|
| you looked at me and said
| ты посмотрел на меня и сказал
|
| whatever happens we will be ok
| что бы ни случилось, мы будем в порядке
|
| and then you told me
| а потом ты сказал мне
|
| that I must go
| что я должен идти
|
| I must go
| Мне надо идти
|
| I must go
| Мне надо идти
|
| I must go
| Мне надо идти
|
| well you want to go
| хорошо, ты хочешь пойти
|
| and it’s time to go
| и пора идти
|
| so go | так что иди |