Перевод текста песни Sick of That Song - Soul Asylum

Sick of That Song - Soul Asylum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sick of That Song , исполнителя -Soul Asylum
Песня из альбома: Say What You Will Clarence...Karl Sold The Truck
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.07.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tone, Twin
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sick of That Song (оригинал)Тошнит от Этой Песни (перевод)
I’m sick of that song 'bout how you lost your lover Меня тошнит от этой песни о том, как ты потерял своего любовника
I’m sick of that song about how you hate your mother Меня тошнит от этой песни о том, как ты ненавидишь свою мать
I’m sick of that song about your useless solution Меня тошнит от этой песни о твоем бесполезном решении
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
Ya, I’m sick of that song about how you look at life Я устал от этой песни о том, как ты смотришь на жизнь
And I’m sick of that song about how you treat your wife И меня тошнит от этой песни о том, как ты относишься к своей жене
I’m sick of that song about that sha-na-blah-blah Меня тошнит от этой песни про эту ша-на-бла-бла
I’m sick— sick of that song Меня тошнит от этой песни
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
I’m sick of that song about sex, drugs, and rock Меня тошнит от этой песни о сексе, наркотиках и роке
I’m sick of that song about how you love your cock Меня тошнит от этой песни о том, как ты любишь свой член
Sick of that song about your bitching bad luck, and all those women you fuck Надоела эта песня о твоем суком невезении и обо всех тех женщинах, которых ты трахаешь
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
I’m sick of that song меня тошнит от этой песни
I’m sick of that songменя тошнит от этой песни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: