| Now you’re mad and leaving home
| Теперь ты злишься и уходишь из дома
|
| 'Cause you say there’s no one there for you to talk to
| Потому что ты говоришь, что тебе не с кем поговорить
|
| Isn’t it nice to go outside
| Разве не приятно выйти на улицу
|
| When you know there is no place you have to walk to
| Когда ты знаешь, что тебе некуда идти
|
| You can live alone inside a crowded room
| Вы можете жить в одиночестве в переполненной комнате
|
| And it’s never, never too late, never too soon
| И никогда, никогда не поздно, никогда не рано
|
| Put on your frown to go downtown
| Наденьте хмурый взгляд, чтобы пойти в центр города
|
| You have come a long long way
| Вы прошли долгий путь
|
| Even though you have no idea where you’re going
| Даже если вы понятия не имеете, куда идете
|
| You ain’t done a godamn thing all afternoon
| Ты ни черта не сделал весь день
|
| Your confidence is sinking like a lead balloon
| Ваша уверенность тонет, как свинцовый шар
|
| And it’s never, never too late, never too soon
| И никогда, никогда не поздно, никогда не рано
|
| I can’t come down I can’t come down
| я не могу спуститься я не могу спуститься
|
| I can’t come down I can’t come down
| я не могу спуститься я не могу спуститься
|
| I can’t go on I can’t go on
| Я не могу продолжать, я не могу продолжать
|
| It’s not like I’m asking you to hold up the sky
| Я не прошу тебя задержать небо
|
| All the things you held so high
| Все, что вы держали так высоко
|
| Are you surprised to find that now they add to nothing
| Вы удивлены, обнаружив, что теперь они ничего не добавляют
|
| Now you’re growing old and bored
| Теперь ты стареешь и скучаешь
|
| Do you think that maybe you could teach me something
| Как вы думаете, может быть, вы могли бы научить меня чему-то
|
| There is nothing that you really can assume
| Нет ничего, что вы действительно можете предположить
|
| And it’s never, never too late, never too soon
| И никогда, никогда не поздно, никогда не рано
|
| Now you’re mad I know you’re mad
| Теперь ты злишься, я знаю, что ты злишься
|
| Now you’re mad I know you’re mad
| Теперь ты злишься, я знаю, что ты злишься
|
| Why don’t you just tell someone
| Почему бы тебе просто не сказать кому-нибудь
|
| It’s not like you’re the only one
| Это не похоже на то, что ты единственный
|
| It’s not like I’m asking you to hold up the sky
| Я не прошу тебя задержать небо
|
| I can teach you how to drive
| Я могу научить тебя водить
|
| You can teach me how to lie
| Ты можешь научить меня лгать
|
| Hush my darling don’t you cry
| Тише, моя дорогая, ты не плачешь
|
| This could be your lullaby | Это может быть ваша колыбельная |