| Long Way Home (оригинал) | Долгая Дорога Домой (перевод) |
|---|---|
| You’ve got eyes but they can’t see | У тебя есть глаза, но они не видят |
| What’s inside a tv and they never look at me | Что внутри телевизора, и они никогда не смотрят на меня |
| You won’t know and you’re never claim to show | Вы не будете знать, и вы никогда не претендуете на показ |
| That special feeling inside | Это особое чувство внутри |
| Oh how time flies when its got nowhere to go | О, как летит время, когда ему некуда идти. |
| Up to the skies and it only goes to show | До небес, и это только показывает |
| I’ve waited here for you a long, long time | Я ждал тебя здесь очень долго |
| I think i’d better go | думаю, мне лучше пойти |
| Long way home (x4) | Долгая дорога домой (x4) |
| So now you studied the changes | Итак, теперь вы изучили изменения |
| Have you lost your way | Вы потеряли свой путь |
| Through all the strangeness | Через все странности |
| And you got no more to say | И тебе больше нечего сказать |
| Long way home (x8) | Долгая дорога домой (x8) |
