| I see you passing judgment
| Я вижу, как ты выносишь приговор
|
| It ain’t a judgment day
| Это не судный день
|
| And I can’t let you misjudge me that way
| И я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом
|
| Ain’t shooting for perfection
| Не стремлюсь к совершенству
|
| I’m scared of my reflection
| Я боюсь своего отражения
|
| But I can’t let you misjudge me that way
| Но я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом.
|
| I used to think that I could raise myself above it
| Раньше я думал, что смогу подняться над этим
|
| You could make me break down and cry
| Вы могли бы заставить меня сломаться и плакать
|
| But you can’t make me love it
| Но ты не можешь заставить меня полюбить это
|
| And I can’t fake it, you can’t take it
| И я не могу подделать это, ты не можешь это принять
|
| I ain’t holdin' no grudge
| Я не держу зла
|
| 'Cause I can’t judge him, and you can’t judge him
| Потому что я не могу его судить, и ты не можешь его судить
|
| And who’s gonna judge the judge?
| И кто будет судить судью?
|
| Who’s gonna judge the judge?
| Кто будет судить судью?
|
| High falootin aloofing
| Высокий фалоутин отчужденный
|
| Has got you in its ways
| Попался вам на пути
|
| And I can’t let you misjudge me that way
| И я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом
|
| Not that I care what you think of me
| Не то чтобы мне было важно, что ты думаешь обо мне.
|
| But I hear every word that you say
| Но я слышу каждое слово, которое ты говоришь
|
| And I can’t let you misjudge me that way
| И я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом
|
| Sticks and stones may break my bones, but I can take the blame
| Палки и камни могут сломать мне кости, но я могу взять на себя вину
|
| You can find yourself a new scapegoat, but I won’t play no game
| Вы можете найти себе нового козла отпущения, но я не буду играть ни в какую игру
|
| I can’t make it, you can’t take it
| Я не могу это сделать, ты не можешь это принять
|
| I ain’t holding no grudge
| Я не держу зла
|
| 'Cause I can’t judge him, and you can’t judge him
| Потому что я не могу его судить, и ты не можешь его судить
|
| And who’s gonna judge the judge?
| И кто будет судить судью?
|
| Who’s gonna judge the judge?
| Кто будет судить судью?
|
| Whooooo-aaaa
| Ууууу-аааа
|
| (What did you do, so beautiful, so pretty
| (Что ты сделала, такая красивая, такая хорошенькая
|
| You look so pretty, beautiful)
| Ты выглядишь такой красивой, красивой)
|
| I see you pointing fingers
| Я вижу, как ты указываешь пальцем
|
| You’re pointing one my way
| Вы указываете один мой путь
|
| And I can’t let you misjudge me that way
| И я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом
|
| Now, now, now I never said I was innocent for justice is gonna find a way
| Теперь, теперь, теперь я никогда не говорил, что невиновен, потому что правосудие найдет способ
|
| And I can’t let you misjudge me that way
| И я не могу позволить, чтобы ты неправильно судил меня таким образом
|
| No, no, no I can’t let you misjudge me that way
| Нет, нет, нет, я не могу допустить, чтобы ты неправильно судил меня.
|
| And I can’t let you misjudge me that way-ay-ay-ay | И я не могу позволить тебе неправильно судить обо мне так-а-а-а-а |