| If I could be anything I wanted, I don’t know
| Если бы я мог быть кем угодно, я не знаю
|
| I’d be stuck here with myself, be an Average Joe
| Я бы застрял здесь с самим собой, будь Обычным Джо
|
| But if I could be like a Jack of all trades, yes I’d have it made
| Но если бы я мог быть мастером на все руки, да, я бы это сделал
|
| Glass blower, flamethrower, grass mower, firefighter
| Стеклодув, огнемет, газонокосилка, пожарный
|
| I’m tryin' to loose it up, or make it tighter
| Я пытаюсь ослабить его или сделать его крепче
|
| But a Jack of all trades master, I’m not dead, you’re tired in bed
| Но мастер на все руки, я не умер, ты устал в постели
|
| But a Jack of all trades, there’s stuff that gets made, wait for your lucky day
| Но мастер на все руки, есть вещи, которые делаются, жди своего счастливого дня.
|
| See my train and now it’s gone
| Посмотри на мой поезд, и теперь его нет
|
| Rings the damned, threw the phone
| Звонит проклятый, бросил телефон
|
| He’s studdering, he stalls
| Он стучит, он глохнет
|
| He hit the bottle of call
| Он попал в бутылку вызова
|
| Ching chase and rat race, and laid down and out of place, and down the hall
| Чинг погоня и крысиные бега, и уложены и неуместны, и по коридору
|
| Problem called (na, na)
| Проблема называется (на, на)
|
| Problem called (na, na, na)
| Проблема называется (на, на, на)
|
| Yes I’ll try anything sometimes I just can’t say no
| Да, я попробую что-нибудь, иногда я просто не могу сказать "нет"
|
| And I’m learnin' to dig with my hands
| И я учусь копать руками
|
| I’ve learned to work with my mind
| Я научился работать со своим разумом
|
| So much to lose, and so much left to find
| Так много можно потерять, и так много еще предстоит найти
|
| So much to take, so much to leave behind
| Так много нужно взять, так много оставить позади
|
| Yeah, I walked down, your thoughts are free, don’t think of the dead but think
| Да, я спустился, твои мысли свободны, не думай о мертвых, а думай
|
| of dignity
| достоинства
|
| Picked you up by the side of your head, you were half dead
| Поднял тебя за голову, ты был наполовину мертв
|
| Say your prayers, and put you to to bed
| Помолись и уложи тебя в постель
|
| At the end of the day stands a Jack of all trades, and the fool he has made
| В конце дня стоит Мастер на все руки, и дурак, которого он сделал
|
| It’s a Jack of all trades and the fool he has made of himself and his friend
| Это мастер на все руки и дурак, которого он выставил из себя и своего друга
|
| But he’d do it again, yes he’d do it again
| Но он сделает это снова, да, он сделает это снова
|
| He’s a Jack | Он Джек |