| If I could remember what makes me feel good
| Если бы я мог вспомнить, что заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| I’d pound it down like a nail in wood
| Я бы вбил его, как гвоздь в дерево
|
| I’d never let go of that feeling again I know
| Я никогда больше не отпущу это чувство, я знаю
|
| I know that I felt this way before
| Я знаю, что я чувствовал это раньше
|
| I’d pound it down like a cellar door
| Я бы забил его, как дверь подвала
|
| I want you to know I’m behind you, by the way
| Кстати, я хочу, чтобы ты знал, что я за тобой
|
| By the way that you look when I confront you
| Кстати, как ты выглядишь, когда я стою перед тобой
|
| By the way that I affect the things you do
| Кстати, я влияю на то, что вы делаете
|
| By the way did I tell you I can’t leave you, by the way
| Кстати, я же говорил тебе, что не могу тебя бросить, кстати
|
| I’ll be waiting for you on judgment day
| Я буду ждать тебя в судный день
|
| To watch all these judgments pass away
| Смотреть, как все эти суждения проходят
|
| And by the way the details fall, by the way
| И кстати детали падают, кстати
|
| By the way all the people that care about you
| Кстати, все люди, которые заботятся о вас
|
| Are all watching to see what your gonna do
| Все смотрят, чтобы увидеть, что ты собираешься делать
|
| By the way have I told you I can’t leave you, by the way
| Между прочим, я говорил тебе, что не могу оставить тебя, кстати
|
| By the way that you built me up again
| Кстати, ты снова меня построил
|
| Back to a time when I was intense
| Назад к тому времени, когда я был интенсивным
|
| And now I know you play for what you pay
| И теперь я знаю, что ты играешь за то, что платишь.
|
| By the way that you make me feel all right
| Кстати, ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
|
| By the way that you put up such a fight
| Кстати, что вы устроили такой бой
|
| By the way that my trust and faith is safe with you | По тому, как мое доверие и вера в безопасности с тобой |