| I’ve got something special to show you
| У меня есть кое-что особенное, чтобы показать вам
|
| But I suppose you’ve seen it all before
| Но я полагаю, вы видели все это раньше
|
| There’s something I’m trying to tell you
| Есть кое-что, что я пытаюсь тебе сказать
|
| But then again you’ve heard it all before
| Но опять же, вы слышали все это раньше
|
| I survived another week just like the one before
| Я пережил еще одну неделю, как и предыдущую.
|
| When everything you wanted somehow leaves you wanting more
| Когда все, что ты хотел, каким-то образом заставляет тебя хотеть большего
|
| And I looked beneath the carpet, behind each and every door
| И я заглянул под ковер, за каждую дверь
|
| Trying to find you something like you’ve never had before
| Попытка найти для вас что-то, чего у вас никогда не было
|
| And it seems we’re just beginners
| И кажется, мы только новички
|
| No previous experience at all
| Нет предыдущего опыта вообще
|
| Just the last original sinners
| Просто последние первородные грешники
|
| And if you need me just be sure to call
| И если я вам понадоблюсь, просто обязательно позвоните
|
| And they tell you which way not to go and so you go that way
| И они говорят вам, куда не идти, и поэтому вы идете туда
|
| One child plays with what another throws away
| Один ребенок играет с тем, что выбрасывает другой
|
| Like a kite without string, go anywhere, do anything
| Как воздушный змей без веревки, иди куда угодно, делай что угодно
|
| I’m trying to take you someplace you’ve never been before
| Я пытаюсь отвезти тебя туда, где ты никогда не был
|
| I see something new in each and every move
| Я вижу что-то новое в каждом движении
|
| From your old, old hat to your blown-out shoes
| От вашей старой-старой шляпы до ваших сдутых ботинок
|
| It’s tried and true, and it’s all I do
| Это проверено и верно, и это все, что я делаю
|
| And I hope it’s not all the same to you
| И я надеюсь, что вам не все равно
|
| The old and new, they get mistaken all the time
| Старые и новые, они все время ошибаются
|
| Is that something I’ve never seen before?
| Это то, чего я никогда раньше не видел?
|
| Or just a brand new shine?
| Или просто новый блеск?
|
| Now they’re cranking 'em out by the millions
| Теперь они запускают их миллионами
|
| They look and act exactly just the same
| Они выглядят и действуют точно так же
|
| And each one’s one in a million
| И каждый один на миллион
|
| And each has got its own elusive game
| И у каждого своя неуловимая игра
|
| It’s the same old dusty atmosphere just like the other place
| Это такая же старая пыльная атмосфера, как и в другом месте.
|
| I see something familiar in each and every face
| Я вижу что-то знакомое в каждом лице
|
| Seems to me I’ve seen you, been here, said this once before
| Мне кажется, я видел тебя, был здесь, говорил это однажды
|
| I’m trying to take you someplace you’ve never been before
| Я пытаюсь отвезти тебя туда, где ты никогда не был
|
| I see something new in each and every moon
| Я вижу что-то новое в каждой луне
|
| From your old, old hat to your blown-out shoes
| От вашей старой-старой шляпы до ваших сдутых ботинок
|
| When I dropped it and broke it I thought of you
| Когда я уронил его и разбил, я подумал о тебе
|
| And I hope it’s not all the same to you
| И я надеюсь, что вам не все равно
|
| And the old and new, they get mistaken all the time
| И старые и новые, они все время ошибаются
|
| Is there something I’ve never seen before? | Есть ли что-то, чего я никогда раньше не видел? |