| Hum, hi-yeah, hi-yeah
| Хм, привет-да, привет-да
|
| Oh na, na, na, na
| О на, на, на, на
|
| Mais le temps passe et passe, et ne sort pas de ma cabeza, ok
| Но время идет и проходит, а из моей кабесы не выходит, ладно
|
| Rien ne s’efface, elle recherche l’homme qui n’la trahira pas, ok
| Ничего не стерто, она ищет мужчину, который ее не предаст, ладно
|
| Elle a tant donné mais chaque fois, elle en paie le prix, ok
| Она дала так много, но каждый раз, когда она платит цену, хорошо
|
| Barricadé son petit cœur déjà affaibli
| Забаррикадировал ее уже ослабевшее сердечко
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’la connais depuis longtime
| Но, ой, ой, она меня обидела, я ее давно знаю
|
| Mais j’ai dit: «Aïe, aïe, elle m’a fait mal», j’vais t'épargner les détails
| Но я сказал: «Ой, ой, она меня обидела», я избавлю вас от подробностей
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, pas si facile à marier
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, не так просто выйти замуж
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’arrive en terrain miné
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, я иду на минное поле
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Tout ça c’est terminé, plus jamais
| Все кончено, никогда больше
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Ah mais tu peux tout remballer, plus jamais
| Ах, но вы можете упаковать все это, никогда больше
|
| Ok, mais dis-moi ce qu’il se passe, je serai celui qui fera tomber les barrières
| Хорошо, но скажи мне, что происходит, я буду тем, кто сломает барьеры
|
| Regarde-moi bien en face, c’est toi et moi, y a pas d’retour en arrière
| Посмотри мне прямо в лицо, это ты и я, пути назад нет
|
| Avec toi, pas de sales idées (ah), avec toi, j’veux que bombarder (ah)
| С тобой никаких плохих идей (ах), с тобой я хочу только бомбить (ах)
|
| Dans ma tête, ça fait «toc, toc, toc», j’arrive plus à me contrôler
| В голове звучит "тук, тук, тук", я больше не могу себя контролировать
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’la connais depuis longtime
| Но, ой, ой, она меня обидела, я ее давно знаю
|
| Mais j’ai dit: «Aïe, aïe, elle m’a fait mal», j’vais t'épargner les détails
| Но я сказал: «Ой, ой, она меня обидела», я избавлю вас от подробностей
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, pas si facile à marier
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, не так просто выйти замуж
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’arrive en terrain miné
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, я иду на минное поле
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Tout ça c’est terminé, plus jamais
| Все кончено, никогда больше
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Ah mais tu peux tout remballer, plus jamais
| Ах, но вы можете упаковать все это, никогда больше
|
| Ok, elle m’a condamné, noyé sous son bla-bla-bla
| Ладно, она меня осудила, утонула в своем бла-бла-бла
|
| Ok, et j’suis affolé, j’m’en sortirai pas, pas, pas, pas, pas, pas
| Хорошо, и я в панике, я не выберусь из этого, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Elle m’a condamné, noyé sous son bla-bla-bla-bla-bla-bla
| Она осудила меня, утонула под своим бла-бла-бла-бла-бла-бла
|
| Et j’suis affolé, j’m’en sortirai pas, pas, pas, pas, pas, nan, nan
| И я в панике, я не выберусь из этого, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’la connais depuis longtime
| Ой, ой, она меня обидела, я ее давно знаю
|
| Mais j’ai dit: «Aïe, aïe, elle m’a fait mal», j’vais t'épargner les détails
| Но я сказал: «Ой, ой, она меня обидела», я избавлю вас от подробностей
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, pas si facile à marier
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, не так просто выйти замуж
|
| Mais, aïe, aïe, elle m’a fait mal, j’arrive en terrain miné
| Но, ой, ой, она сделала мне больно, я иду на минное поле
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Tout ça c’est terminé, plus jamais
| Все кончено, никогда больше
|
| Faire confiance, t’as dit: «Plus jamais»
| Довериться, ты сказал: "Никогда больше"
|
| Des tonnes de sacrifice, plus jamais
| Тонны жертв, никогда больше
|
| Ça fait mal et t’as dit: «Plus jamais»
| Это больно, и ты сказал: «Никогда больше»
|
| Ah mais tu peux tout remballer, plus jamais, ok
| Ах, но ты можешь все это упаковать, никогда больше, хорошо
|
| Hum, hum, hi-yeah, hi-yeah
| Гум, гул, привет-да, привет-да
|
| Oh na, na, na, na | О на, на, на, на |