Перевод текста песни Adieu mon ami - Souf

Adieu mon ami - Souf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu mon ami, исполнителя - Souf. Песня из альбома Alchimie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.06.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Adieu mon ami

(оригинал)
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
Depuis que le temps passe
Et malgré toutes ces années
Jamais je n’ai pris
Le temps de te dire
Qu’un jour tu allais m’manquer
Je voulais te faire face
Tu n’avais jamais changé
Tu étais le frère
Tu étais l’ami
Pour qui j’aurais tout donné
Amigo, amigo
Je sèche mes larmes
Me vois-tu de là-haut?
Amigo, amigo
Tu n’es plus là
Comment vais-je faire sans tes mots?
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
On se reverra sûrement dans l’au-delà
J’ai prié
Pour que ton âme repose en paix
Depuis ton départ
Je n’ai plus de repère
J’ai demandé à dieu
Pourquoi tu es parti
Quand je ferme les yeux
Je te vois dans la nuit
Tu as été mon confident
Le seul qui savait
Qui j'étais vraiment
Je lève souvent
Les mains vers le ciel
Je pleure des larmes
Quand tu manques à l’appel
Amigo, amigo
Je sèche mes larmes
Me vois-tu de là-haut?
Amigo, amigo
Tu n’es plus là
Comment vais-je faire sans tes mots?
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
On se reverra sûrement dans l’au-delà
Les souvenirs me hante
Mon frère
Je te revois
Dans mes rêves
La vie nous à séparé
Si brutalement
Je nous imagine
Encore être enfant
T'étais le meilleur d’entre nous
J’honore ta mémoire chaque jour
Tu peux reposer en paix
Bientôt on se retrouve !
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
On se reverra sûrement dans l’au-delà
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
On se reverra sûrement dans l’au-delà
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Cette fois-ci on se reverra pas
Cette fois-ci même toi tu m’oublieras
Mon ami, mon ami
Adieu mon ami !
Avec toi j’ai fais les cent pas
On se reverra sûrement dans l’au-delà

Прощай, мой друг.

(перевод)
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Поскольку время прошло
И несмотря на все эти годы
я никогда не брал
Время сказать вам
В тот день я буду скучать по тебе
Я хотел встретиться с тобой
Ты никогда не менялся
Ты был братом
Ты был другом
За кого бы я отдал все
амиго, амиго
я вытираю слезы
Ты видишь меня оттуда?
амиго, амиго
Вы больше не здесь
Как же я буду без твоих слов?
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Мы обязательно встретимся снова в загробной жизни
я молился
Чтобы успокоить свою душу
С тех пор, как ты ушел
у меня нет ориентира
я спросил бога
Почему ты ушел
Когда я закрываю глаза
я вижу тебя ночью
Ты был моим доверенным лицом
Единственный, кто знал
кем я был на самом деле
я часто встаю
руки к небу
я плачу слезами
Когда тебя не хватает
амиго, амиго
я вытираю слезы
Ты видишь меня оттуда?
амиго, амиго
Вы больше не здесь
Как же я буду без твоих слов?
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Мы обязательно встретимся снова в загробной жизни
Воспоминания преследуют меня
Мой брат
я вижу тебя снова
В моих мечтах
Жизнь разлучила нас
Так жестоко
я представляю нас
все еще быть ребенком
Ты был лучшим из нас
Я чту твою память каждый день
Вы можете покоиться с миром
До скорого!
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Мы обязательно встретимся снова в загробной жизни
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Мы обязательно встретимся снова в загробной жизни
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
На этот раз мы больше не встретимся
На этот раз даже ты забудешь меня
Мой друг, мой друг
Прощай мой друг !
С тобой я шагал
Мы обязательно встретимся снова в загробной жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Una Noche 2018
Ça c'est fait 2019
Mi Amor 2016
Tout va bien 2016
Beauté algérienne ft. Souf, Mounir Kidadi 2018
Lolita 2017
Péché mignon ft. Souf 2020
Plus jamais 2020
Coller ft. Saël, Souf 2018
Appel masqué 2020
Ensorcelé ft. Souf 2014
Mea Culpa 2016
Petit enfant 2016
Copacabana 2016
Oh Léa 2016
Ne me mens pas 2016
Désolé 2016
Assez 2016
Juste un moment 2016

Тексты песен исполнителя: Souf

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dante 2024
11 2015
Loppuun ajettu 2015
Slazi Da Voliš Me 2017
Si L'on Ne S'était Pas Connu 2006
Don't Wanna Let Myself Down 2021
Fall Off If You Want 2016
Heartaches 2020
Звони 2001
The Intercontinental 2018