Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Amor, исполнителя - Souf. Песня из альбома Alchimie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.06.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Mi Amor(оригинал) |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor |
Et dis-moi comment faire pour que tu puisses pardonner |
Tous ces faits et gestes que je n’ai pas sus t’accorder |
Oui je sais que c’est la vie, que j’ai choisi de t’aimer |
J’aimerai que tu reviennes, tu reviennes |
Tu sais je n’suis qu’un homme, des erreurs j’en referai |
Te souviens-tu du temps où tu n’savais pas qui j'étais? |
Un homme imprévisible, c’est tout ce dont tu rêvais |
Dis-moi que tu m’aimes, que tu m’aimes |
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir |
J’en perds ma taille |
Et dans la nuit, je vois que tu souris |
Écoute-moi je t’en prie |
Tu as le plus beau des charmes |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor |
J’avais juré fidélité, une vie de bohème |
Mike Brant avait raison, c’est comme ça que je t’aime |
Tes souvenirs me hantent, la nuit dans mon sommeil |
J’en deviens somnambule |
Mais j’t’avais pris pour acquise, tu m’as tourné le dos |
J’t’avais cru soumise, mais ces mots sonnent faux |
Et quoi qu’on en dise, je suis ton héros |
Aujourd’hui tu me fuis, tu me fuis |
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir |
J’en perds ma taille |
Et dans la nuit, je vois que tu souris |
Écoute-moi je t’en prie |
Tu as le plus beau des charmes |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor |
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez |
Je marche derrière elle, son doux parfum me guide |
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez |
J’entends sa voix si belle au timbre angélique |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor, por favor |
Mi amor |
(перевод) |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь |
И скажи мне, как ты можешь простить |
Все эти факты и жесты, которые я не мог тебе дать |
Да, я знаю, что это жизнь, что я решил любить тебя |
Я хочу, чтобы ты вернулся, ты вернулся |
Ты знаешь, я всего лишь мужчина, я снова совершу ошибки |
Вы помните время, когда вы не знали, кто я? |
Непредсказуемый мужчина, это все, о чем вы мечтали |
Скажи мне, что ты любишь меня, что ты любишь меня |
Это жизнь, которую я предал, и это заставило меня вырасти |
я теряю свой рост |
И ночью я вижу твою улыбку |
Послушай меня, пожалуйста |
У тебя самое красивое обаяние |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь |
Я поклялся в верности, богемной жизни |
Майк Брант был прав, вот как я тебя люблю |
Твои воспоминания преследуют меня ночью во сне |
я становлюсь лунатиком |
Но я принял тебя как должное, ты повернулся ко мне спиной |
Я думал, что ты покорный, но эти слова звучат фальшиво. |
И несмотря ни на что, я твой герой |
Сегодня ты убегаешь от меня, ты убегаешь от меня |
Это жизнь, которую я предал, и это заставило меня вырасти |
я теряю свой рост |
И ночью я вижу твою улыбку |
Послушай меня, пожалуйста |
У тебя самое красивое обаяние |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь |
Я так хотел бы обнять тебя, ты говоришь мне, что этого недостаточно |
Я иду за ней, ее сладкий запах ведет меня |
Я так хотел бы обнять тебя, ты говоришь мне, что этого недостаточно |
Я слышу ее голос такой красивый с ангельским тембром |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь, моя любовь |
Моя любовь |