| Brrraat, did that, fucka
| Бррраат, сделал это, ублюдок
|
| New York City I’m now forgot, nigga
| Нью-Йорк, я теперь забыл, ниггер
|
| Them new shots, all that cursing
| Их новые выстрелы, все эти проклятия
|
| Come on, let’s go
| Давай пошли
|
| I’m speaking from the enemy’s terms
| Я говорю с точки зрения врага
|
| Music for the dead floating all the way up the stream
| Музыка для мертвых, плывущих вверх по течению
|
| Blow bags of that red dragon supreme
| Ударные мешки с этим высшим красным драконом
|
| This is the dream, the pistol pregnant with sixteen
| Это мечта, пистолет, беременный шестнадцатью
|
| You go find yourself dead on the side of the road
| Вы идете и обнаруживаете себя мертвым на обочине дороги
|
| Like the kid from Moesha that played Hakeem
| Как ребенок из Моеши, который играл Хакима
|
| You boil with the flow like volcanoes
| Вы кипите с потоком, как вулканы
|
| Qualified to spread mangos with the semi auto calico
| Квалифицирован для разбрасывания манго полуавтоматической бязью
|
| Gorilla glory, this ain’t no Boyz-N-The-Hood tale
| Слава гориллы, это не сказка Boyz-N-The-Hood
|
| I ain’t dying at the end of the story
| Я не умру в конце истории
|
| And I ain’t never been a good nigga
| И я никогда не был хорошим ниггером
|
| So why front positive for album sales, I got Bloods
| Итак, почему перед положительными продажами альбомов я получил Bloods
|
| I got a spring from jail with Martha Stewart bails
| Я получил весну из тюрьмы с поручительством Марты Стюарт
|
| This the beginning of torture
| Это начало пыток
|
| Like getting shot in your ass with a nail gun
| Как если бы тебе выстрелили в задницу из пистолета для гвоздей.
|
| More movies under my belt than Paul Newman, S. Childs
| У меня за плечами больше фильмов, чем у Пола Ньюмана, С. Чайлдса
|
| Heavy Metal, a/k/a Guns-N-Roses
| Heavy Metal, a/k/a Guns-N-Roses
|
| Illegal money, boulevard grammar
| Незаконные деньги, бульварная грамматика
|
| For ten thou', will have your little girl
| За десять ты будешь иметь свою маленькую девочку
|
| Sucking on the tip of the jammer, smile for the camera
| Сосать кончик глушилки, улыбаться в камеру
|
| Some days you eat the bear, some day the bear eat you
| Когда-нибудь ты съешь медведя, когда-нибудь медведь съест тебя
|
| Basically what I’m trynna say, is you kill a nigga 'fore a nigga kill you
| В основном, что я пытаюсь сказать, ты убьешь ниггера, прежде чем ниггер убьет тебя
|
| Sometimes you Blood and you gotta go against Blood
| Иногда ты Блад, и ты должен идти против Блада
|
| Crip that gotta go against Crip
| Crip, который должен пойти против Crip
|
| God that gotta go against God
| Бог, который должен пойти против Бога
|
| Holding the torch up, with a warrior scar
| Подняв факел, со шрамом воина
|
| Now I understand the significance of why I gotta make it
| Теперь я понимаю важность того, почему я должен это сделать.
|
| Why I gotta take it, why I conquer the path my ancestors broke bricks on
| Почему я должен взять это, почему я побеждаю путь, на котором мои предки разбивали кирпичи
|
| Flows in the industry luke warm
| Потоки в отрасли теплые
|
| Looking for extensive spends from Viacom
| В поисках обширных расходов от Viacom
|
| Or I’mma break through troops that’s clever as Vietcong
| Или я прорвусь сквозь войска, умные, как вьетконговцы.
|
| Crispy Timbs on the red carpet
| Crispy Timbs на красной дорожке
|
| The talk, screaming on your music markets
| Разговоры, крики на ваших музыкальных рынках
|
| Sometimes, sometimes, sometimes, sometimes | Иногда, иногда, иногда, иногда |