| Yo, yo, yo, yo, yo, what up mira, what up mira?
| Йо, йо, йо, йо, йо, как дела, Мира, как дела, Мира?
|
| (Get the fuck off my arm, man)
| (Отъебись от моей руки, чувак)
|
| Check it, check it out, right
| Проверьте это, проверьте это, правильно
|
| This Beretta 9 from the Killarmy crew
| Эта Беретта 9 из экипажа Килларми
|
| What’s up ma? | Что случилось, мама? |
| Two ?? | Два ?? |
| and I’m ripped (Si, eat it)
| и я разорван (Си, съешь это)
|
| Yo, I love pretty birds, what’s up You rollin’with me? | Эй, я люблю красивых птиц, что случилось Ты катаешься со мной? |
| (Who the fuck you callin’a bird)
| (Кого, черт возьми, ты называешь птицей)
|
| (?? la chocha) Yo we don’t eat dead birds, honey
| (?? la chocha) Эй, мы не едим мертвых птиц, дорогая
|
| What up sweet thing? | Что за сладкое? |
| Lookin’like prom queen, eat bitch
| Выглядишь как королева бала, ешь сучку
|
| Snake out our dough and do the same thing
| Вытащите наше тесто и сделайте то же самое
|
| But yo love, beat love to be love, you got to make love
| Но ты любишь, побеждай любовь, чтобы быть любовью, ты должен заниматься любовью
|
| Slow jams, candles and shit, word up While she work it, curved dick, between her pink lips
| Медленные джемы, свечи и дерьмо, слово вверх Пока она работает, изогнутый член, между ее розовыми губами
|
| Your girlfriends buggin’and shit, check out her hips
| Твои подруги прикалываются и дерьмо, зацени ее бедра
|
| Yo, the God must slayin’it well, guaranteed
| Эй, Бог должен убить его хорошо, гарантировано
|
| Broke it straight then, the virgin holograms, the misfits
| Тогда сломали его, девственные голограммы, неудачники
|
| Big ass, big tits, shorty was raised on grits
| Большая задница, большие сиськи, коротышку вырастили на крупе
|
| Tall glasses of milk, her grandson was biscuits
| Высокие стаканы молока, ее внук был печеньем
|
| But mad shit she lack, like a girl, she react
| Но безумного дерьма ей не хватает, как девушка, она реагирует
|
| Kings need queens, not no silly dingbats
| Королям нужны королевы, а не глупые бездельники
|
| Sugar and spice, but yo, you ain’t that nice
| Сахар и специи, но ты не такой милый
|
| Leave your ass fast, and won’t think twice
| Оставь свою задницу быстро и не подумай дважды
|
| Yo, live at the barbeque, two blocks down from Park Avenue
| Эй, живи на барбекю, в двух кварталах от Парк-авеню.
|
| Sky was blue, shorty was dressed like a groom
| Небо было голубым, коротышка был одет как жених
|
| Titties and ass round like balloons
| Сиськи и задница круглые, как воздушные шары
|
| Chinky eyes I analyzed, took my time like an old man that’s wise
| Маленькие глаза, которые я проанализировал, не торопились, как мудрый старик
|
| I pushed up, what up buttercup?
| Я оттолкнулся, что за лютик?
|
| Probably ebonics, the slang her stuck
| Вероятно, эбониты, сленг ее застрял
|
| My jewely was truck, from the moment I spoke
| Моя драгоценность была грузовиком, с того момента, как я заговорил
|
| Bitch almost choked on a note, she fell in love
| Сука чуть не подавилась запиской, она влюбилась
|
| Like Cinderella, I said my name was 9th Prince, boo
| Как Золушка, я сказала, что меня зовут 9-й принц, бу
|
| Yeah, but you can call Cinde-fella
| Да, но ты можешь позвонить Синде-фелла.
|
| Which way you going? | Куда ты идешь? |
| I think we goin’that way too
| Я думаю, мы тоже идем по этому пути
|
| Girl, where your friends at? | Девушка, где ваши друзья? |
| Introduce them to my crew
| Познакомь их с моей командой
|
| We be the livest M.C.'s in the game, you heard boo? | Мы будем самыми живыми ведущими в игре, слышишь бу? |
| You heard boo? | Ты слышал бу? |
| Yo Which way you going? | Йо Куда ты идешь? |
| I think we goin’that way too
| Я думаю, мы тоже идем по этому пути
|
| Yo, where your friends at? | Эй, где твои друзья? |
| Introduce them to my crew
| Познакомь их с моей командой
|
| Harmonize after thick thighs had me hypnotized
| Гармонизировать после того, как толстые бедра меня загипнотизировали
|
| To analyze and cease for a minute, before I advertised
| Чтобы проанализировать и остановиться на минуту, прежде чем я рекламировал
|
| A young ass, we used to cut class, smoke greenish bags
| Молодой осел, мы привыкли сокращать занятия, курить зеленоватые пакеты
|
| Back to 49 junior high, I was a bad ass
| Вернувшись в 49 младших классах, я был плохой задницей
|
| Bringin’heat to school, pattin’me down was the principal
| Принести тепло в школу, погладить меня было директором
|
| Nothin’he would do, gettin’suspended was the usual
| Ничего, что он сделал бы, отстранение было обычным
|
| In the boy’s room, they in the vacant classroom
| В комнате мальчика, они в пустом классе
|
| Pokin’fast, got her tight womb, too many come to soon
| Pokin'fast, у нее тугая матка, слишком много скоро придет
|
| But I was young, her little tongue’ll get my dick hard
| Но я был молод, ее маленький язычок напряг мой член
|
| She feels, tuckin’her tits up in the schoolyard
| Она чувствует, поджимая сиськи на школьном дворе
|
| Took her virginity in Catholic School Trinity
| Лишила девственности в католической школе Тринити
|
| Promised that you by first love to infinity
| Обещал, что ты первой любовью до бесконечности
|
| Yo, what the deal Miss Chocolate?
| Эй, что за сделка, мисс Шоколад?
|
| Got us some of French twist, Gucci boots, cover girl body
| У нас есть немного французского твист, сапоги Gucci, тело девушки с обложки
|
| '88, the Adora hotty, Mary J. Blige body, mahogany queen
| '88, красотка Адора, тело Мэри Дж. Блайдж, королева красного дерева
|
| Body rollin’round at a slow pace
| Тело катится в медленном темпе
|
| Can’t make lamb of girl, this the softest place
| Не могу сделать барашка из девушки, это самое мягкое место
|
| Playin’with the cucci at the fireplace
| Играю с куччи у камина
|
| Catch I, flicks and hundred dollar kicks, lingerie, red cherry
| Поймай меня, щелчки и стодолларовые удары, нижнее белье, красная вишня
|
| Kitty kats stickin’out the popcorn schrimp and strawberries
| Китти Кэт торчит из креветок с попкорном и клубникой
|
| Bubble baths and chocolate milk, candle lights after dark
| Жемчужные ванны и шоколадное молоко, свечи после наступления темноты
|
| Back shots, late night, in the park
| Выстрелы в спину, поздняя ночь, в парке
|
| Solomon Childs, good girl, you heard?
| Соломон Чайлдс, умница, ты слышала?
|
| B.B. Conduct, crushin', forever crushin'
| BB Поведение, сокрушительное, навсегда сокрушительное
|
| Let me holla at you, yeah, quick conversation
| Позвольте мне окликнуть вас, да, быстрый разговор
|
| Yeah, yo | Да, йоу |