| Hit you with the new Millenium Line-Up
| Поразите вас новой линейкой Millenium Line-Up
|
| Niggas is hons but yo we all fired up
| Ниггеры молодцы, но мы все загорелись
|
| Leavin industry heads and CEO’s tied up
| Руководители отрасли и генеральный директор Leavin связаны
|
| Talk is talk, you get ya jaw wired up
| Разговор есть разговор, у тебя челюсть подтянута
|
| Made from the best shit on Earth
| Сделано из лучшего дерьма на Земле
|
| I bring it to ya first, sick verse from the dirts
| Сначала я приношу это тебе, больной стих из грязи
|
| In the darkness we lurk, load a cartridge and burst
| В темноте прячемся, заряжаем патрон и лопаем
|
| On the scene, like a news team
| На сцене, как команда новостей
|
| Let 'em all Eye Witness, the Method how I do things
| Пусть все свидетели, метод, как я делаю вещи
|
| Perfected, my routine’s are hectic and knockin
| Совершенство, мои рутины беспокойны и стучат
|
| General Electric, I’m shockin (bzzz)
| General Electric, я в шоке (бззз)
|
| Now who top ten? | Теперь, кто первая десятка? |
| The rotten, Clan once forgotten
| Гнилой, клан когда-то забытый
|
| Niggas poppin Crys' now, they stock market droppin
| Niggas poppin Crys 'сейчас, они бросают фондовый рынок
|
| They poison, I’m the antitoxin, that keep the party rockin
| Они отравляют, я антитоксин, который поддерживает вечеринку
|
| And got me for assault, Johnny Cochran
| И получил меня за нападение, Джонни Кокран
|
| Get me off, grant in the vault, if I walk
| Вытащите меня, отпустите в хранилище, если я пойду
|
| Put that order in the court, yeah
| Поместите этот заказ в суд, да
|
| Jimmy Crack callin, who the fuck really care? | Звонит Джимми Крэк, кого, черт возьми, это волнует? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| World best prepare for Tical 2, beware
| Лучше всего в мире подготовиться к Tical 2, будьте осторожны
|
| Or be gone outta here, you be warned
| Или убирайся отсюда, будь предупрежден
|
| Fuck off, get off that bullshit
| Отъебись от этого дерьма
|
| And take the fuckin tux off, now it’s on
| И сними этот гребаный смокинг, теперь он надет.
|
| Thug style, far from a pretty boy
| Бандитский стиль, далеко не красавчик
|
| My hardcore murder got DJ’s screamin, «I told ya»
| Мое хардкорное убийство вызвало крик ди-джея: «Я сказал тебе»
|
| Hardcore composer, creapin even closer
| Hardcore композитор, creapin еще ближе
|
| Solomon scriptures written upon my shoulders
| Писания Соломона написаны на моих плечах
|
| Militant rap vultures
| Воинствующие рэп-стервятники
|
| How dare you and your crew pull out to battle!
| Как смеете вы и ваша команда выйти в бой!
|
| Annihilation, throw in ya towels
| Аннигиляция, брось полотенца
|
| Peep my West Brighton wolves start to howl
| Взгляни, мои волки из Западного Брайтона начинают выть
|
| See, '74, March 9 style, it’s on
| Смотрите, 74-й год, стиль 9 марта, он включен.
|
| So be prepared to fight
| Так что будьте готовы к бою
|
| Lyrics hotter than a B-Town night
| Тексты горячее, чем ночь B-Town
|
| Rap formats for combat
| Форматы рэпа для боя
|
| Solomon’ll throw elbows, so stop frontin
| Соломон будет бить локтями, так что остановись
|
| Mama said, «God forbid my baby take the time to write somethin»
| Мама сказала: «Не дай бог моему ребенку потратить время, чтобы написать что-нибудь»
|
| MC’s levitated, live in concert hotter than Earth, Wind & Fire
| MC левитируют, живут на концертах жарче, чем Земля, Ветер и Огонь
|
| The worlds collide and divide, see my style of haywire
| Миры сталкиваются и разделяются, посмотри на мой стиль сумасшествия.
|
| What? | Какая? |
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| Fuck the mic, spark the hydro, natural like the rhino
| Трахни микрофон, зажги гидро, естественно, как носорог.
|
| Knock you out like shadows on stage, ya hottest rival
| Нокаутирую тебя, как тени на сцене, ты самый горячий соперник
|
| Might get stiffle, and watch the crowd bounce ya life out
| Мог бы напрячься и посмотреть, как толпа отскакивает от твоей жизни
|
| Raise the lifeforce, my only aim is like the rifle
| Поднимите жизненную силу, моя единственная цель, как винтовка
|
| Street is cycle, here in this game here we disciples
| Улица - это цикл, здесь, в этой игре, здесь мы, ученики
|
| We only get triffle, open ya eyes you see a bible
| Мы получаем только пустяки, открой глаза, ты видишь Библию
|
| Stainless scapel, BS will touchin collateral
| Скальпель из нержавеющей стали, BS будет касаться залога
|
| Fuck the manuals, the automatic’ll leave you casual
| К черту руководства, автомат оставит тебя случайным
|
| Drop you lateral, then charge you like a bitch’s vaginal
| Бросьте вас сбоку, затем зарядите вас, как вагинальное суки
|
| Bring ya can-a-dles, let you know that’s only flammable
| Принеси свечи, дай знать, что они только легко воспламеняются.
|
| Leave ya several, ya nice whore screamin for medical
| Оставь несколько, ты милая шлюха, кричи на медицину.
|
| My verse is federal, gettin money from this chemical
| Мой стих федеральный, получаю деньги от этого химиката
|
| The only mineral, is Money Makin niggas physical
| Единственный минерал - это деньги, которые делают ниггеры физическими.
|
| So use ya visual, search the streets for ya crystal
| Так что используйте визуал, ищите на улицах свой кристалл
|
| ('99) The mic is on, you only evacuate like pistol
| ('99) Микрофон включен, ты только эвакуируешься, как пистолет
|
| Ah shit, it’s '98 again
| Ах, черт, снова 98-й
|
| Yo, eh-yo, my man Big John keep my high to death
| Эй, э-йо, мой человек, Большой Джон, держи меня под кайфом до смерти
|
| I’ll empty this Tec to ya mouth 'til there’s nothin left
| Я опустошу этот Tec в рот, пока ничего не останется
|
| Yo the feds wanna trap me but I got quick, first step
| Эй, федералы хотят поймать меня, но я быстро сделал первый шаг.
|
| And I brawled out, so tell me what’s next (Yeah)
| И я дрался, так что скажи мне, что дальше (Да)
|
| I used to let off, bust a Tec off
| Раньше я отпускал, разорвал Tec
|
| Pop the cork off, Moet off
| Вытащите пробку, Моэт прочь
|
| Like Janet, it’s time to +Set it Off+
| Как и Джанет, пришло время +Отключить+
|
| Let’s history, I’m makin all y’all niggas feel my misery
| Давайте историю, я заставлю всех вас, ниггеры, почувствовать мои страдания
|
| Pissy off the Crys', but Crystal mixed with Hennessy
| Разозлился на Crys', но Crystal смешали с Hennessy
|
| Remember me? | Запомни меня? |
| First with the GS3
| Сначала с GS3
|
| +It's All About the Benji’s+ like my man PD
| +Все дело в Бенджи+, как мой мужчина PD
|
| No question 'bout my flow cuz I got it, got it
| Никаких вопросов о моем потоке, потому что я понял, понял
|
| Think I’m Master P cuz I be +'Bout It, 'Bout It+
| Думаю, что я Мастер П, потому что я + «Бой, бой +
|
| I stay laced, all custom-made suits, Italiano
| Я остаюсь в шнурках, все костюмы на заказ, итальяно
|
| Beachhouse Carribiano, with Cap and Swiss models (Yo)
| Beachhouse Carribiano, с моделями Cap и Swiss (Yo)
|
| Yea, I know, you like my style cuz I be rippin this shit (Yeah)
| Да, я знаю, тебе нравится мой стиль, потому что я разорву это дерьмо (Да)
|
| Iced to the cross, y’all niggas is sick with it
| Обледенел до креста, вы, ниггеры, устали от этого.
|
| What?
| Какая?
|
| Yea, yea, '99
| Да, да, 99
|
| Mr. Meth, Solomon Childs
| Мистер Мет, Соломон Чайлдс
|
| My nigga Q, what? | Мой ниггер Q, что? |
| What?
| Какая?
|
| And me, Son Don, uh
| И я, сын Дон, э-э
|
| Yea, we out | Да, мы вышли |