| Whoo! | Ого! |
| Fo' sho'
| Фо'шо'
|
| Louie, help me out baby, come on!
| Луи, помоги мне, детка, давай!
|
| Frank Nitty! | Фрэнк Нитти! |
| Nexus!
| Нексус!
|
| The final frontier, come on
| Последний рубеж, давай
|
| It’s ya life, is you try’nna be the aggressor
| Это твоя жизнь, ты пытаешься быть агрессором
|
| Or will you panic from the pressure
| Или вы будете паниковать от давления
|
| Whether the criminal or street professor
| Будь то преступник или уличный профессор
|
| Will you die as a leader, or will you die as the messenger
| Умрешь ли ты как лидер, или ты умрешь как посланник
|
| It’s ya life, how you wanna spend it
| Это жизнь, как ты хочешь ее провести
|
| Or answer this, how ya try’nna live it
| Или ответь на это, как ты пытаешься жить
|
| Will you die as a leader, or will you die as the messenger
| Умрешь ли ты как лидер, или ты умрешь как посланник
|
| Niggas say I walk around like a wild animal
| Ниггеры говорят, что я хожу как дикое животное
|
| Hispanic version of Anthony Hopkins, Hannibal
| Испанская версия Энтони Хопкинса, Ганнибала
|
| Mama raised me to be a gentleman, papa raised me to be a cannibal
| Мама воспитала меня джентльменом, папа воспитал меня каннибалом
|
| 20−04, ignite the poison in a nigga heart, flamable
| 20−04, зажги яд в сердце ниггера, легковоспламеняющийся
|
| Try to show these bitch ass niggas loyalty
| Попробуй показать этим сукам-нигерам верность.
|
| Put aside the fact, that I was royalty
| Отбросьте тот факт, что я был королевской семьей
|
| And done seen everything but Christ
| И сделал видел все, кроме Христа
|
| And them niggas who said, that they coming to kill me
| И те ниггеры, которые сказали, что они идут, чтобы убить меня
|
| Grew up being told, if there’s a will, there’s a way
| Вырос, когда сказали, что если есть воля, есть способ
|
| And if you follow the rules, things’ll go smooth
| И если вы будете следовать правилам, все пойдет гладко
|
| But really, who was they try’nna to fool?
| Но на самом деле, кого они пытались обмануть?
|
| Listen, dog, had to learn the hard way
| Слушай, собака, пришлось учиться на собственном горьком опыте
|
| That life ain’t easy, and that every man’s for self
| Что жизнь непроста, и что каждый сам за себя
|
| And majority want bloodshed for one’s wealth
| И большинство хочет кровопролития за свое богатство
|
| Coming up was no extra money for karate classes
| Приближается отсутствие лишних денег на занятия каратэ
|
| So I couldn’t be a black belt, but learned how to
| Так что я не мог быть черным поясом, но научился
|
| Clean and bang a nine millimeter, enough, to have a boulevard melt
| Очистите и ударьте девять миллиметров, достаточно, чтобы бульвар расплавился
|
| From since I was young, shit, they said I was the coming
| С тех пор, как я был молод, дерьмо, они сказали, что я приду
|
| Yo so hijo del dio, I was a prophet then, and I’m a prophet now
| Yo so hijo del dio, я был пророком тогда, и я пророк сейчас
|
| So ya’ll get ready, cuz the time is now
| Так что приготовься, потому что время сейчас
|
| (Look into my eyes nigga, do I look like I’m playing?)
| (Посмотри мне в глаза, ниггер, похоже, я играю?)
|
| This prophecy I’m seeing real figures, so I could raise a school of killas
| В этом пророчестве я вижу реальные цифры, поэтому я мог бы поднять школу убийц
|
| Solomon Childs, the east coast backdraft
| Соломон Чайлдс, обратная тяга восточного побережья
|
| Teach 'em how to count bullets, teach 'em how to calculate math
| Научите их считать пули, научите их считать по математике
|
| So papi young town won’t jerk 'em, so the labels won’t jerk 'em
| Так что папиный молодой город их не дёрнет, так что ярлыки их не дёрнут
|
| Put 'em on the trials of life, and think that’ll hurt 'em
| Поместите их на испытания жизни и думайте, что это повредит им
|
| It’s critically acclaimed, might hurt 'em
| Это приветствуется критиками, может навредить им
|
| What’s taught when the dogs is out, that the homey gotta work 'em
| Чему учат, когда собак нет, что домашний должен работать с ними
|
| And when the snakes is out, got a lock on they doors, shake 'em
| И когда змей нет, запирай двери, встряхни их
|
| Shit, they said I was a little wiz
| Дерьмо, они сказали, что я маленький волшебник
|
| Back when I had a crush on Silvia from Park Hill
| Назад, когда я был влюблен в Сильвию из Парк-Хилл
|
| And soon they brothers who wopped you had four pen
| И вскоре у братьев, которые тебя ругали, было четыре пера
|
| The motto ain’t changed -- kill a nigga 'fore a nigga kill you
| Девиз не изменился - убей ниггера, прежде чем ниггер убьет тебя.
|
| On the run from the government’s draft, I feel like Ali in his prime
| В бегах от правительственного призыва я чувствую себя Али в расцвете сил
|
| Just gotta be a better phase, money ain’t the same in the hood nowadays
| Просто должен быть лучший этап, в наши дни деньги в капюшоне уже не те
|
| I’m watching niggas watch me, already started to scheme on me
| Я смотрю, ниггеры наблюдают за мной, уже начали замышлять на меня
|
| No matter, I’m already starting to scheme on ya’ll
| Неважно, я уже начинаю замышлять на тебя
|
| Supreme court on my back, baby mother on my back
| Верховный суд на моей спине, мать ребенка на моей спине
|
| Niggas on the block will never me on my back
| Ниггеры на блоке никогда не посадят меня на спину
|
| Nigga, climbin' ya jaw, like when the Black Panthers…
| Ниггер, лезь в челюсть, как когда Черные пантеры...
|
| What cha gonna do? | Че будешь делать? |
| That’s the question
| Вот в чем вопрос
|
| What cha gonna do? | Че будешь делать? |
| Nigga, asking what’s really good
| Ниггер, спрашивая, что действительно хорошо
|
| It’s what you really gonna do, that’s what’s really popping
| Это то, что вы действительно собираетесь делать, это то, что действительно появляется
|
| Nigga, climbin' your jaw | Ниггер, лезь в челюсть |