| Solitude, I’ve feared
| Одиночество, я боялся
|
| And adored
| И обожал
|
| Welcomed as my attendant
| Добро пожаловать в качестве моего помощника
|
| Let myself drown
| Позвольте себе утонуть
|
| And create out of it
| И создать из него
|
| Your tears like blades
| Твои слезы, как лезвия
|
| My heart in thousand pieces
| Мое сердце на тысячу осколков
|
| My blood shall heal your wounds
| Моя кровь исцелит твои раны
|
| Though I’ve feared this day
| Хотя я боялся этого дня
|
| I know it was to come
| Я знаю, что это должно было произойти
|
| Now, that I’m gone
| Теперь, когда я ушел
|
| Never to old to rebel
| Никогда не стареть, чтобы бунтовать
|
| Never to old to desire
| Никогда не стареть, чтобы желать
|
| Never afraid of solitude
| Никогда не бойтесь одиночества
|
| The lone wolf’s still biting
| Одинокий волк все еще кусает
|
| I don’t want to be a part of you!
| Я не хочу быть частью тебя!
|
| I don’t want you to be a part of my life!
| Я не хочу, чтобы ты был частью моей жизни!
|
| I’ve got no need
| мне не нужно
|
| Of your entertainment
| вашего развлечения
|
| Neither is your success-society
| Ваше общество успеха также не
|
| Your house, your boat, your car
| Твой дом, твоя лодка, твоя машина
|
| Your wife, lover, business
| Твоя жена, любовница, бизнес
|
| Of any interest or value to me
| представляет для меня какой-либо интерес или ценность
|
| Is this solitude self-determined
| Является ли это одиночество самоопределением
|
| Or simply a result
| Или просто результат
|
| Of my mean character
| Моего подлого характера
|
| Or my incompatibility
| Или моя несовместимость
|
| With this brave new world?
| С этим дивный новый мир?
|
| Never to old to rebel
| Никогда не стареть, чтобы бунтовать
|
| Never to old to desire
| Никогда не стареть, чтобы желать
|
| Never afraid of solitude
| Никогда не бойтесь одиночества
|
| The lone wolf’s still biting
| Одинокий волк все еще кусает
|
| I don’t want to be a part of you!
| Я не хочу быть частью тебя!
|
| I don’t want you to be a part of my life! | Я не хочу, чтобы ты был частью моей жизни! |
| Marcus Testory, 23.12.03
| Маркус Тестори, 23.12.03
|
| Music: R. Huebner, M. Testory
| Музыка: Р. Хюбнер, М. Тестори
|
| Words: M. Testory | Слова: М. Тестори. |