Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am a Maid That Sleeps In Love, исполнителя - Solas. Песня из альбома The Words That Remain, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский
I Am a Maid That Sleeps In Love(оригинал) |
I am a maid that sleeps in love and cannot feel my pain |
For once I had a sweetheart, and Johnny was his name |
And if I cannot find him, I’ll wander night and day |
For it’s for the sake of Johnny I’ll cross the stormy seas |
I’ll cut off my yellow locks, men’s clothing I’ll wear on |
And like a gallant soldier boy this road I’ll gang along |
Enquiring for a captain a passage to engage free |
For to be his chief companion on the banks of liberty |
The very first night the captain lay down on his bed to sleep |
These very words he said to me, «I wish you were a maid |
Your cherry cheeks and ruby lips, they’ve often enticed me |
I wish to the gods, unto my heart, a maid you were to me» |
In three days after that we did land on shore |
«Adieu, adieu, dear captain, adieu forever more |
A sailor boy I was on ship, but a maid I am on shore |
Adieu, adieu, dear captain, adieu forever more» |
«Come back, come back, my blooming girl, come back and marry me |
For I have a good fortune, I’ll give it all to thee» |
«To marry you, dear captain, is more than I can say |
For it’s for the sake of Johnny, I’ll wander night and day» |
Я Горничная Которая Спит В Любви(перевод) |
Я дева, которая спит в любви и не чувствует моей боли |
На этот раз у меня был возлюбленный, и его звали Джонни |
И если я не найду его, я буду скитаться день и ночь |
Ради этого Джонни я пересеку бурные моря |
Я отрежу свои желтые пряди, мужскую одежду надену |
И, как бравый солдат, по этой дороге я пойду |
Запрос у капитана прохода, чтобы заниматься свободным |
Для того, чтобы быть его главным спутником на берегах свободы |
В первую же ночь капитан лег спать на свою кровать. |
Эти самые слова он сказал мне: «Хотел бы я, чтобы ты была девицей |
Твои вишневые щечки и румяные губы, они меня часто соблазняли |
Желаю богам, моему сердцу, чтобы ты была мне девицей» |
Через три дня после этого мы высадились на берег |
«Прощай, прощай, дорогой капитан, прощай навсегда |
Матросом я был на корабле, а девицей я на берегу |
Прощай, прощай, дорогой капитан, прощай навсегда» |
«Вернись, вернись, моя цветущая девочка, вернись и выходи за меня замуж |
Ибо у меня есть счастье, я все тебе отдам» |
«Жениться на тебе, дорогой капитан, это больше, чем я могу сказать. |
Ради этого Джонни я буду скитаться день и ночь» |