Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Sailor's Life , исполнителя - Solas. Песня из альбома The Turning Tide, в жанре Музыка мираДата выпуска: 15.02.2010
Лейбл звукозаписи: Compass
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Sailor's Life , исполнителя - Solas. Песня из альбома The Turning Tide, в жанре Музыка мираA Sailor's Life(оригинал) |
| A sailor’s life, it is a merry life. |
| He robs young girls of their hearts' delight, |
| Leaving them behind to weep and mourn, |
| And they never know when they will return. |
| Well, there’s four and twenty all in a row |
| My sweetheart makes the finest show. |
| He’s proper tall, genteel with thrall, |
| And if I don’t have him, I’ll have none at all. |
| Oh father, build me a bonny boat, |
| So on the wide ocean I must float |
| And every ship that I pass by, |
| I’ll enquire for my lone sailor boy |
| They had not sailed long on the deep |
| When a Queen’s ship they chanced to meet. |
| «Oh sailors all, please tell me true, |
| Does my sweet William sail along with you?» |
| «Oh no, fair maiden, he is not here |
| For he’s been drowned, we greatly fear |
| On yonder isle as we passed it by, |
| There we lost the sight of your sailor boy.» |
| Well, she wrung her hands and she tore her hair. |
| Much like a damsel in great despair. |
| And her boat against a rock did run. |
| «How can I live now my William is gone?» |
Жизнь моряка(перевод) |
| Жизнь моряка, это веселая жизнь. |
| Он крадет у молодых девушек радость их сердец, |
| Оставив их плакать и скорбеть, |
| И они никогда не знают, когда вернутся. |
| Ну, двадцать четыре подряд |
| Моя возлюбленная делает лучшее шоу. |
| Он высокий, благородный с рабом, |
| А если у меня его не будет, то не будет вообще. |
| О, отец, построй мне красивую лодку, |
| Так что в широком океане я должен плыть |
| И каждый корабль, мимо которого я прохожу, |
| Я спрошу о моем одиноком матросе |
| Они недолго плыли по глубокому |
| На корабле Королевы они случайно встретились. |
| «О моряки все, пожалуйста, скажите мне правду, |
| Мой милый Уильям плывет вместе с тобой?» |
| «О нет, прекрасная дева, его здесь нет |
| Потому что он утонул, мы очень боимся |
| На том острове, когда мы проходили мимо него, |
| Там мы потеряли из виду вашего матроса. |
| Ну, она ломала руки и рвала на себе волосы. |
| Совсем как девица в великом отчаянии. |
| И ее лодка понеслась о скалу. |
| «Как мне жить теперь, когда моего Уильяма больше нет?» |
| Название | Год |
|---|---|
| The Wind That Shakes the Barley | 2006 |
| Ni Na La | 2006 |
| Clothes Of Sand | 2005 |
| Darkness, Darkness | 2005 |
| I Wonder What's Keeping My True Love Tonight | 2012 |
| Dignity | 2005 |
| The Poisonjester's Mask | 2005 |
| Prelude #1/Black Annis | 2005 |
| Michael Conway | 2013 |
| Sailor Song | 2008 |
| Adieu Lovely Nancy | 2006 |
| On a Sea of Fleur De Lis | 2006 |
| Black Annis | 2006 |
| A Miner's Life | 2006 |
| Song of Choice | 2006 |
| The Newry Highwayman | 2006 |
| Lowground | 2006 |
| Last of the Great Whales | 2006 |
| A Girl in the War | 2010 |
| I Will Remember You | 2006 |