| Caddeler, kaldırımlar, bir kaç hatıra mahallesi sakini
| Улицы, тротуары, немногочисленные сувениры местных жителей
|
| Sen ben ayırt etmeden alıp götürmelere suç ortağı duraklar
| Вы останавливаетесь на еде, не замечая меня
|
| Zifiri aydınlık
| ясный как смоль
|
| İki yüz beyaz atlı prensim belki
| Может быть, двести мой очаровательный принц
|
| Belki beyaz bir mercedes
| Может быть, белый мерседес
|
| O sıra siyah beyaz bir filme konuk oluyorum ikinci perdeden
| В то время я гость черно-белого фильма из второго акта.
|
| Tüm sorulara bir cevabım var ki
| У меня есть ответ на все вопросы
|
| Hiç bir şeyin sorulmasına gerek yok ben çırılçıplak yakalanmışken
| Ничего не нужно спрашивать, пока меня застукают голым
|
| Tüm frenler doldur boşalt yaparak geçiyor üzerimden
| Все тормоза проходят мимо меня, наполняя и опорожняя
|
| Birden donuyorum, cinayet mahalim tam buralarda bir yer
| Я замерзаю, место моего убийства прямо здесь
|
| Saniyeler, saatler, haftalar, asırlar geçiyor bakışlarımın üzerinden
| Секунды, часы, недели, века проходят мимо моих глаз
|
| Bir şeyler anlatıyorum anlaşıldığımı hissettiğimden
| Я что-то говорю, потому что чувствую, что меня поняли
|
| Ne çok yakın ne çok uzak
| ни слишком близко, ни слишком далеко
|
| Damlalar birikiyor içimde
| Капли накапливаются внутри меня
|
| Öpüşüyorum dudaklar, konuşuyorum sesler
| Целую губы, говорю голосами
|
| Dokunuyorum hisler, gülüyorum da mimikler yok
| Я прикасаюсь к чувствам, я смеюсь, но нет мимики
|
| Biçemediğim bir pahada buluyorum kendimi
| Я нахожусь по цене, которую не могу снизить
|
| Ne çok yakın ne çok uzak
| ни слишком близко, ни слишком далеко
|
| Damlalar birikiyor içimde
| Капли накапливаются внутри меня
|
| Korkuyorum ama zırhımı çıkarıyorum üzerimden
| Мне страшно, но я снимаю доспехи
|
| Say ezgileri düşüyor kulaklarıma, sana yaklaşıyorum
| Скажи, что мелодии падают мне в уши, я приближаюсь к тебе
|
| Öyle uzaklaşıyorum ki sana yaklaştıkça geçmişten
| Чем ближе я к тебе, тем дальше я ухожу от прошлого
|
| Ne diyeceğimi bilemiyorum, ki bilmediğim yerde gözlerin giriyor devreye
| Я не знаю, что сказать, твои глаза вступают в игру там, где я не знаю
|
| İki biletim var demek istiyorum geleceğe, susuyosun
| Я хочу сказать, что у меня есть два билета в будущее, заткнись.
|
| Dansa kalkıyoruz nefret dolu gözler önünde ve selam verip iniyoruz sahneden
| Мы встаем, чтобы танцевать перед полными ненависти глазами, приветствуем и уходим со сцены
|
| Seni seviyorum dediğin ilk anı hatırlıyorum, biliyordum
| Я помню, как ты впервые сказал, что любишь меня, я знал
|
| Susmam, ağızsız yürüyorum sessizce
| Я не заткнусь, я иду без рта
|
| İçiyorum nefretle hayatın içinden (biliyordum)
| Я пью жизнь с ненавистью (я знал это)
|
| Kalsan da bir yer için, aslında hep gidiyorsun
| Даже если ты останешься на месте, ты всегда будешь
|
| Bak izlerim var hala yolun kenarında
| Смотри, у меня все еще есть шрамы на обочине дороги
|
| Cinayet mahalim tam buralarda bir yer buralarda bir yer
| Место моего убийства где-то здесь, где-то здесь
|
| İzlerim var hala yol kenarında | У меня все еще есть шрамы на обочине |