Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's A Mug's Game, исполнителя - Soft Cell. Песня из альбома Keychains & Snowstorms – The Soft Cell Story, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.2018
Лейбл звукозаписи: Virgin EMI Records
Язык песни: Английский
It's A Mug's Game(оригинал) |
Oh God it’s another night |
And your head is feeling like a lump of lead |
You should never have drunk those party-fours |
You should have been home being good instead |
Ever been in a deja vu in the end it’s the same |
Oh yeah you ran out of your silver thins |
And you’re trying to be so high class |
Though you need a bath and your hair’s looking like string |
And though you’re nearly broke |
You end up paying for all the drinks |
And you tell them «Oh its nothing |
There’s a million where those come from.» |
And then you whisper to your longest-suffering friend |
«Please lend me a few quid…» |
Oh God it’s another day |
And your stomach’s feeling like a blown-up balloon |
You should never have eaten that greasy food |
The doctor told you that chili was bad for your blood |
And you’re standing at the chemist in Boots |
Coughing up your guts like you’re at deaths door |
And all this for a packet of Do-Do's |
And the assistant gives you a wink |
And you turn bright red |
It’s at time like this that you wish you were dead |
And you take the whole packet |
And you feel like you’ve drunk a bottle of bleach |
And you tell yourself «Never, never again.» |
Not until next week anyway. |
And you were never one for holding drink |
And you stagger off to the toilet |
And you throw up like it was Christmas |
And you miss the bowl and you hit your shoes |
And there’s no paper towels |
What else can go wrong with you? |
It’s a choice between a cab fare home |
And a packet of cigarettes |
So you choose and the money sticks |
In the machine and the manager says |
«Tough shit — drink up and leave.» |
Oh god it’s another disease |
And you just got rid of the last |
You were beginning to feel Okay |
And the friends you gave it to Were speaking to you again |
You find yourself having sex in the back of a car |
And the girl underneath doesn’t care who you are |
And you’re nearly there and she still doesn’t care |
And her chewing gum is getting stuck in your hair |
And there’s something wrong, something that you’ve forgot |
Oh shit you’ve forgotten the rubber |
And you don’t want a kid well deny it was you |
Oh Christ if your dad find out |
Then he’ll make you stay in |
And do your homework |
And cut your hair |
And wear your school uniform out in the street |
What a fate worse than death |
Oh well, he can’t hit you you can hit him back |
And play your records so loud |
All the ones that he especially hates |
Deep Purple in rock, Led Zeppelin too |
Well even you hate those… |
Well, on second thought |
I think I’ll leave home and go and live um… In America |
Because they earn more money there |
And you can get away with murder — yeah! |
Oh, it’s a mug’s game |
I Can’t wait ‘til I’m twenty-one |
And then tell them all to sod off! |
Это Игра Кружки(перевод) |
О Боже, это еще одна ночь |
И твоя голова похожа на кусок свинца |
Вы никогда не должны были пить эти вечерние четверки |
Вы должны были быть дома, вместо этого |
Когда-либо был в дежа вю, в конце концов, это то же самое |
О да, у тебя закончились твои серебряные штаны. |
И ты пытаешься быть таким высококлассным |
Хотя тебе нужна ванна, а твои волосы похожи на нитку |
И хотя вы почти разорены |
В итоге вы платите за все напитки |
И вы говорите им: «О, это ничего |
Их там миллион». |
И тогда ты шепчешь своему многострадальному другу |
«Пожалуйста, одолжите мне несколько фунтов…» |
О Боже, это еще один день |
И твой желудок как надутый воздушный шар |
Вы никогда не должны были есть эту жирную пищу |
Доктор сказал вам, что перец чили вреден для вашей крови. |
А ты стоишь у аптекаря в сапогах |
Кашляешь, как будто ты на пороге смерти |
И все это за пачку Do-Do's |
И помощник подмигивает |
И ты становишься ярко-красным |
В такое время вы хотите, чтобы вы были мертвы |
И вы берете весь пакет |
И вы чувствуете, что выпили бутылку отбеливателя |
И говоришь себе: «Никогда, больше никогда». |
Во всяком случае, не раньше следующей недели. |
И ты никогда не был тем, кто держал выпивку |
И ты шатаешься в туалет |
И тебя тошнит, как будто это было Рождество |
И ты скучаешь по миске, и ты ударяешь по своим ботинкам |
И нет бумажных полотенец |
Что еще может случиться с вами? |
Это выбор между поездкой домой на такси |
И пачка сигарет |
Итак, вы выбираете, а деньги прилипают |
В машине и менеджер говорит |
«Крутое дерьмо — выпей и уходи». |
О боже, это еще одна болезнь |
И вы только что избавились от последнего |
Вы начали чувствовать себя хорошо |
И друзья, которым ты дал это, снова разговаривали с тобой. |
Вы обнаруживаете, что занимаетесь сексом на заднем сиденье автомобиля |
И девушке внизу все равно, кто ты |
И ты почти там, и ей все равно |
И ее жвачка застревает в твоих волосах |
И что-то не так, что-то, что ты забыл |
О, черт, ты забыл резину |
И ты не хочешь, чтобы ребенок хорошо отрицал, что это был ты |
О, Господи, если твой отец узнает |
Тогда он заставит тебя остаться |
И делай домашнее задание |
И подстригись |
И носите школьную форму на улице |
Какая судьба хуже смерти |
О, хорошо, он не может ударить тебя, ты можешь ударить его в ответ |
И включи свои записи так громко |
Все те, кого он особенно ненавидит |
Deep Purple в роке, Led Zeppelin тоже |
Ну, даже ты ненавидишь их… |
Ну, если подумать |
Я думаю, я уйду из дома и уеду и буду жить... в Америке |
Потому что там больше зарабатывают |
И тебе может сойти с рук убийство — да! |
О, это игра в кружку |
Я не могу дождаться, пока мне не исполнится двадцать один |
А потом скажи им всем отвалить! |