| You’re time-wasting again
| Вы снова теряете время
|
| Biting your nails like you were sixteen
| Кусать ногти, как будто тебе было шестнадцать
|
| Putting up your little walls
| Возведение ваших маленьких стен
|
| When emotion’s around
| Когда эмоции вокруг
|
| Leave your little heart
| Оставь свое маленькое сердце
|
| In the lost and found
| В потерянных и найденных
|
| Your friends would die laughing
| Твои друзья умрут со смеху
|
| If they saw you this way
| Если они увидели вас таким
|
| Even though they cry the same tears every day
| Хотя они плачут одними и теми же слезами каждый день
|
| Where was your heart
| Где было твое сердце
|
| When you needed it most?
| Когда вам это было нужно больше всего?
|
| Hand in hand with your innocence
| Рука об руку со своей невинностью
|
| Gave up the ghost
| Испустил призрак
|
| But it doesn’t do to tell
| Но не стоит рассказывать
|
| You’re at your best
| Вы на высоте
|
| When you’re living hell
| Когда ты живешь в аду
|
| Just put on your hard face
| Просто наденьте свое твердое лицо
|
| You know you do that so well
| Вы знаете, что делаете это так хорошо
|
| Thank god you wore
| Слава богу, ты носил
|
| Your waterproof make-up today
| Ваш водостойкий макияж сегодня
|
| And who gives a damn about him anyway?
| Да и кому какое дело до него?
|
| To him you’re a body
| Для него ты тело
|
| And to hell with the mind
| И к черту ум
|
| But you get the same stick from his type all the time
| Но вы получаете одну и ту же палку от его типа все время
|
| Just a couple of drinks
| Всего пару напитков
|
| And they’ve got you tonight
| И у них есть ты сегодня вечером
|
| And you know the sad thing
| И ты знаешь печальную вещь
|
| Is that they’re often right
| Часто ли они правы
|
| Where was your heart
| Где было твое сердце
|
| When you needed it most?
| Когда вам это было нужно больше всего?
|
| Hand in hand with your innocence
| Рука об руку со своей невинностью
|
| Gave up the ghost
| Испустил призрак
|
| They take hold of your heart
| Они захватывают ваше сердце
|
| And they spit it right out
| И они выплевывают это прямо
|
| Make a show of their conquest
| Сделать шоу их завоевания
|
| When their friends are about
| Когда их друзья собираются
|
| Your ego deflated
| Ваше эго сдулось
|
| You gave up the fight
| Вы отказались от борьбы
|
| And became the good-time-had-by-all-every-night
| И стал хорошо проводить время каждую ночь
|
| And where was your heart
| И где было твое сердце
|
| When you needed it most?
| Когда вам это было нужно больше всего?
|
| Hand in hand with your innocence
| Рука об руку со своей невинностью
|
| Gave up the ghost
| Испустил призрак
|
| No comfort of beds
| Нет комфорта кроватей
|
| Or the softness of sheets
| Или мягкость листов
|
| Just the back of a car
| Просто задняя часть автомобиля
|
| Sprawled across the back seats
| Раскинулся на задних сиденьях
|
| And he’ll just not give up
| И он просто не сдается
|
| And he’s messed up your head
| И он испортил тебе голову
|
| A dish in the disco
| Блюдо на дискотеке
|
| But a pig in the bed
| Но свинья в постели
|
| So you build up a false love affair anyway
| Таким образом, вы все равно создаете ложную любовную связь
|
| Photocopy soap opera stories all day
| Копировать истории из мыльных опер весь день
|
| Where it all ends up fine
| Где все заканчивается хорошо
|
| And it all ends in church
| И все это заканчивается в церкви
|
| And the girl looks like you
| И девушка похожа на тебя
|
| And she never really gets hurt
| И она никогда не пострадает
|
| And where was your heart
| И где было твое сердце
|
| When you needed it most?
| Когда вам это было нужно больше всего?
|
| Hand in hand with your innocence
| Рука об руку со своей невинностью
|
| Gave up the ghost | Испустил призрак |