| Sometimes I feel I've got to | Порой мне чудится — мне надлежит |
| Run away I've got to | Спасаться бегством, мне велит |
| Get away | Бежать отсюда таинство инстинкта, |
| From the pain you drive into the heart of me | От той тоски, что ты вонзаешь в сердце мне, как острый грифель |
| The love we share | Любовь, что нам с тобой дана, |
| Seems to go nowhere | Беспутно мчится в черные поля — без света и конца, |
| And I've lost my light | Я потерял свой внутренний маяк, |
| For I toss and turn I can't sleep at night | Я всю ночь ворочаюсь, гонимый тенью мыслей — сна мне не найти |
| |
| Once I ran to you (I ran) | Когда-то я спешил к тебе (я спешил), |
| Now I'll run from you | Теперь же спасаюсь бегством от тебя, |
| This tainted love you've given | Ту порчу страсти, что дала ты мне, |
| I give you all a boy could give you | Я все тебе отдал, что мальчик мог бы дать, без меры и границ, |
| Take my tears and that's not nearly all | Возьми мои слезы — лишь капля в этом омуте |
| Oh...tainted love | Тьма… испорченная страсть |
| Tainted love | Проклятый яд любви |
| |
| Now I know I've got to | Теперь я знаю — мне велено |
| Run away I've got to | Спасаться бегством, мне велено |
| Get away | Бежать отсюда |
| You don't really want any more from me | В тебе ничто не просит больше брать у меня |
| To make things right | Чтоб все поправить, все исправить — |
| You need someone to hold you tight | Тебе нужна чья-то крепкая рука, что обнимет и согреет |
| And you think love is to pray | Ты веришь: любить — значит молиться |
| But I'm sorry I don't pray that way | Но прости, мой путь не в этих молитвах |
| |
| Once I ran to you (I ran) | Когда-то я спешил к тебе (я спешил), |
| Now I'll run from you | Теперь же бегство — мой ответ тебе |
| This tainted love you've given | Ту порчу страсти, что дала ты мне, |
| I give you all a boy could give you | Я весь тебе отдал, что мальчик мог бы дать, |
| Take my tears and that's not nearly all | Возьми мои слезы — и это не предел |
| Oh...tainted love | О, злая страсть… |
| Tainted love | Порченая любовь |
| |
| Don't touch me please | Не тронь меня, прошу — |
| I cannot stand the way you tease | Не вынесу игры твоих приманок |
| I love you though you hurt me so | Я все еще тебя люблю, хоть ты мне так больно ранишь |
| Now I'm going to pack my things and go | Теперь я соберу пожитки и уйду |
| |
| Tainted love, tainted love | Порченая страсть, порченая страсть |
| Tainted love, tainted love | Порченая страсть, порченая страсть |
| Touch me baby, tainted love | Прикоснись ко мне, милая — порченая любовь |
| Touch me baby, tainted love | Прикоснись ко мне, милая — порченая любовь |
| |
| Tainted love | Порченая любовь |
| Tainted love | Порченая любовь |
| Tainted love | Порченая любовь |