Перевод текста песни Hemlängtan - Sofia Karlsson

Hemlängtan - Sofia Karlsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hemlängtan, исполнителя - Sofia Karlsson. Песня из альбома Visor från vinden, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.01.2008
Лейбл звукозаписи: Bonnier Amigo
Язык песни: Шведский

Hemlängtan

(оригинал)
Jag är trött, jag är led på fabriken
Jag vill hem till jordhöljt bo
Till min koja vid Blodstensmyren
I de gröna gömmenas ro
Jag vill leva på bröd och vatten
Om jag endast strax får byta
Allt gasljus och larm mot natten
Där timmarna tysta flyta
Jag vill hem till dalen vid Pajso
Till det gräsiga kärret vid So
Där skogarna murgrönsmörka
Stå i ring kring mossig mo
Där starrgräs i ånga växer
Vid källor som aldrig sina
Och där växter växa i jorden
Sina rötter silkesfina
Jag vill hem till dalen vid Kango
Där ljungen står brinnande röd
Som ett trots i flammande lågor
Framför höstens hotande död —
Där fjärilar, färggrant glada
På mjöliga vingar sväva
Och tunga, sjungande humlor
I den svällande myllan gräva
Jag vill hem till det fattiga folket
Som svettas i somrarnas glöd
Som vakar i bittra nätter
I envig mot köld och nöd.
Jag vill dit där molnen gå tunga
Under skyn där stjärnor skina
Och där obygdsforsarna sjunga
I takt med visorna mina

Кто

(перевод)
Я устал, мне скучно на заводе
Я хочу жить дома в покрытом землей
В мою хижину в Блодстенсмирене
В мире зелени прячется
Я хочу жить на хлебе и воде
Если я смогу измениться только в ближайшее время
Все газовое освещение и сигнализация ночью
Где часы тишины текут
Я хочу вернуться домой в долину Пайсо
К травянистому болоту у Со.
Где леса темные, как плющ
Встаньте в круг вокруг мшистого мо
Где катаракта в паре растет
У источников, которые никогда не
И где растения растут в почве
Его корни шелковистые тонкие
Я хочу вернуться домой в долину Канго
Где вереск горит красным
Как вызов в пылающем пламени
Перед грядущей смертью осени -
Там бабочки, красочно счастливые
На мучных крыльях парят
И тяжелые, поющие шмели
Копать набухшую почву
Я хочу вернуться домой к беднякам
Потливость в летнюю жару
Кто бодрствует горькими ночами
В упрямстве против холода и бедствия.
-
Я хочу пойти туда, где тяжелые облака
Под небом, где сияют звезды
И где поют пустынные пороги
В ногу с моими песнями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Is a Youth ft. Mattias Pérez, Daniel Ek, Sven Lindvall 2019
Gamla Stan 2008
Smält mig till glöd 2009
Du var där 2009
Imma på fönstret 2009
Alltid dig nära 2009
Stjärnor över Asahikawa 2009
Andra sidan 2009
Blåsut 2009
Regn över Årsta 2009
Dadgad 2009
Skärmarbrink 2009
Visa från Kåkbrinken 2009
Dina händer (Göteborg) 2009
Hang on to a Dream ft. Mattias Pérez, Daniel Ek 2019
To Miss Someone ft. Mattias Pérez, Daniel Ek, Sven Lindvall 2019
I denna ljuva sommartid 2002
Allt vad vi på jorden äge 2002
Sion klagar 2002
Om dagen 2002

Тексты песен исполнителя: Sofia Karlsson