| Sworn to it if you’re ever coming back
| Поклянись, если когда-нибудь вернешься
|
| sworn to it if you’re ever coming back
| поклялся в этом, если ты когда-нибудь вернешься
|
| 'cos it was over like you said
| потому что все закончилось, как ты сказал
|
| because I was awful like you knew
| потому что я был ужасен, как ты знал
|
| because it was closer than you ever though
| потому что это было ближе, чем вы когда-либо
|
| a girl could get to you
| девушка может добраться до тебя
|
| I know I said I’d leave them but I lied
| Я знаю, что сказал, что оставлю их, но я солгал
|
| but for a while there I thought I might
| но какое-то время я думал, что мог бы
|
| but could I have the life
| но мог бы я иметь жизнь
|
| you decided you’d like
| ты решил, что хочешь
|
| I know that sorry’s not enough
| Я знаю, что извинить недостаточно
|
| and I deserve to lose your love
| и я заслуживаю потерять твою любовь
|
| but I need calming down
| но мне нужно успокоиться
|
| and we never knew how
| и мы никогда не знали, как
|
| Sworn to it I’m afraid I can’t take it back
| Поклялся в этом, боюсь, я не могу вернуть это
|
| and the appeals I made highlighted what I lack
| и призывы, которые я сделал, подчеркнули, чего мне не хватает
|
| I’m sad that I like new skin so much
| Мне грустно, что мне так нравится новый скин
|
| but I’m gonna try to give that up
| но я постараюсь отказаться от этого
|
| because this is closer than
| потому что это ближе, чем
|
| I’ve ever got to really feeling loved
| Я когда-либо действительно чувствовал себя любимым
|
| to really feeling loves
| по-настоящему любить
|
| I know I said I’d leave them but I lied
| Я знаю, что сказал, что оставлю их, но я солгал
|
| but for a while there I thought I might
| но какое-то время я думал, что мог бы
|
| but could I have the life
| но мог бы я иметь жизнь
|
| you decided you’d like
| ты решил, что хочешь
|
| I know that sorry’s not enough
| Я знаю, что извинить недостаточно
|
| and I deserve to lose your love
| и я заслуживаю потерять твою любовь
|
| but I need calming down
| но мне нужно успокоиться
|
| and we never knew how
| и мы никогда не знали, как
|
| And I don’t wanna be the one you call
| И я не хочу быть тем, кого ты зовешь
|
| 'the girl who brought me down'
| 'девушка, которая меня подвела'
|
| and I don’t wanna be guilty of knowing
| и я не хочу быть виноватым в том, что знаю
|
| I could have let you out to find her sooner
| Я мог бы отпустить тебя, чтобы найти ее раньше
|
| I know you won’t hear me — but I’ll always love you
| Я знаю, ты меня не услышишь, но я всегда буду любить тебя
|
| I know you can’t hear me — but I always loved you
| Я знаю, ты меня не слышишь, но я всегда любил тебя
|
| and if they ask me — I have always loved you
| а если меня спросят — я всегда любил тебя
|
| I have always loved you
| Я всегда любил тебя
|
| I know I said I’d leave them but I lied
| Я знаю, что сказал, что оставлю их, но я солгал
|
| but for a while there I thought I might
| но какое-то время я думал, что мог бы
|
| but could I have the life
| но мог бы я иметь жизнь
|
| you decided you’d like
| ты решил, что хочешь
|
| I know that sorry’s not enough
| Я знаю, что извинить недостаточно
|
| and I deserve to lose your love
| и я заслуживаю потерять твою любовь
|
| but I need calming down
| но мне нужно успокоиться
|
| and we never knew how | и мы никогда не знали, как |