| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Mmm, my baby’s hotter than a red Corvette
| Ммм, мой ребенок горячее, чем красный Корвет
|
| Pedal to the metal, needle in the red
| Педаль к металлу, игла в красном
|
| Oh, fast lane, speed train, look at her go
| О, скоростной переулок, скоростной поезд, посмотри на нее
|
| (Oh, yeah, oh, yeah)
| (О, да, о, да)
|
| She’s the top of the line, top off my list
| Она на первом месте, на первом месте в моем списке
|
| It don’t get better than this
| Это не лучше, чем это
|
| Just one kiss
| Всего один поцелуй
|
| Is only fuel for the fire
| Только топливо для огня
|
| It tastes like this
| На вкус это так
|
| It’s only fuel for the fire
| Это только топливо для огня
|
| Yeah, go!
| Да, иди!
|
| My baby’s burnin' up like gasoline, ow!
| Мой ребенок горит, как бензин, ой!
|
| She’s burnin' rubber like a mean machine
| Она жжет резину, как подлая машина
|
| Oh, lips stop, top down, four on the floor
| О, губы стоп, сверху вниз, четыре на пол
|
| (Oh, yeah, oh, yah)
| (О, да, о, да)
|
| She gets my motor runnin'
| Она заводит мой мотор
|
| Blows me a kiss
| Посылает мне воздушный поцелуй
|
| It don’t gt better than this
| Это не лучше, чем это
|
| Just one kiss
| Всего один поцелуй
|
| Is only fuel for the fire
| Только топливо для огня
|
| It tastes like this
| На вкус это так
|
| It’s only fuel for the fire
| Это только топливо для огня
|
| Just one kiss
| Всего один поцелуй
|
| Is only fuel for the fire
| Только топливо для огня
|
| It tastes like this
| На вкус это так
|
| It’s only fuel for the fire
| Это только топливо для огня
|
| Let it rip, let it roll
| Пусть это разорвется, пусть катится
|
| Red light, hold tight, outta control
| Красный свет, держись крепче, вышел из-под контроля.
|
| Always too fast, never too slow
| Всегда слишком быстро, никогда не слишком медленно
|
| Buckle up, baby, ready, set, go!
| Пристегнись, детка, готово, готово, вперед!
|
| It don’t get better
| лучше не бывает
|
| It don’t get better than this!
| Это не лучше, чем это!
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| Well, it don’t get better
| Ну, лучше не бывает
|
| Babe, it don’t get better
| Детка, лучше не будет
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| Just one little kiss
| Всего один маленький поцелуй
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| Is only fuel for the fire
| Только топливо для огня
|
| It tastes like this
| На вкус это так
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| It’s only fuel for the fire, yeah!
| Это только топливо для огня, да!
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| Fuel for the fire
| Топливо для огня
|
| (Fuel for the fire)
| (Топливо для огня)
|
| It’s only fuel for the fire
| Это только топливо для огня
|
| It don’t get better than this! | Это не лучше, чем это! |