| Oh…
| Ой…
|
| Hey!
| Привет!
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| I used to be crazy when I wanted to
| Раньше я сходил с ума, когда хотел
|
| I used to be me
| Я был собой
|
| I used to out there breakin' all the rules
| Раньше я нарушал все правила
|
| Until I met you
| Пока я не встретил тебя
|
| Now you know I love you
| Теперь ты знаешь, что я люблю тебя
|
| I could never love another girl
| Я никогда не смог бы полюбить другую девушку
|
| I’ll do anything you want me to
| Я сделаю все, что ты хочешь
|
| But it’s not enough
| Но этого недостаточно
|
| You’re makin' me feel
| Ты заставляешь меня чувствовать
|
| Just like a prisoner of love
| Так же, как узник любви
|
| You
| Ты
|
| You bring out the rebel in me
| Ты пробуждаешь во мне мятежника
|
| Oh, baby, you
| О, детка, ты
|
| You bring out the rebel, yeah
| Вы выводите мятежника, да
|
| Take it easy, baby
| Расслабься крошка
|
| I’m back where I started I wanted to b
| Я вернулся к тому, с чего начал, я хотел б
|
| Back on the streets
| Снова на улицах
|
| Sometimes I look at a pictur of you
| Иногда я смотрю на твою фотографию
|
| I show it to a friend
| Я показываю это другу
|
| Who could never understand
| Кто никогда не мог понять
|
| Why, you were drivin' me crazy
| Почему ты сводил меня с ума
|
| Yeah, you, you make me do things
| Да, ты, ты заставляешь меня делать что-то
|
| I don’t want to do
| я не хочу делать
|
| «Live and let live»
| "Живи и давай жить другим"
|
| That’s what I’ve been told
| Это то, что мне сказали
|
| 'Cause I’ll never be a victim of society
| Потому что я никогда не буду жертвой общества
|
| And you
| А вы
|
| You bring out the rebel in me
| Ты пробуждаешь во мне мятежника
|
| Oh, baby, you
| О, детка, ты
|
| You bring out the rebel in me
| Ты пробуждаешь во мне мятежника
|
| Now, she waits up every night
| Теперь она ждет каждую ночь
|
| She don’t see what is wrong
| Она не видит, что не так
|
| She thinks she’s killed the rebel
| Она думает, что убила мятежника
|
| But rebels were born
| Но мятежники родились
|
| You
| Ты
|
| You bring out the rebel in me
| Ты пробуждаешь во мне мятежника
|
| Oh, baby, you
| О, детка, ты
|
| You bring out the rebel in me
| Ты пробуждаешь во мне мятежника
|
| Oh, you
| Эх ты
|
| You bring out the rebel
| Вы выводите мятежника
|
| Bring out the rebel in me
| Выведи мятежника во мне
|
| Whoo!
| Ого!
|
| Oh, rebel
| О, мятежник
|
| You bring out the rebel
| Вы выводите мятежника
|
| You bring out the rebel
| Вы выводите мятежника
|
| Bring out the rebel
| Выведи мятежника
|
| Oh, you bring out the rebel | О, ты выводишь мятежника |