| Så många gånger som jag har ståt här å undrat för mig
| Так много раз я стоял здесь, удивляясь мне
|
| Själv. | Себя. |
| Vilken väg som jag borde gått för att få allt jag ville
| Каким путем я должен был пойти, чтобы получить все, что хотел
|
| Ha. | Иметь. |
| Alla saker som jag sett och alla saker som jag gjort
| Все, что я видел, и все, что я сделал
|
| Alla gånger som jag lett för att livet vänt så fort. | Каждый раз я вел, потому что жизнь повернулась так быстро. |
| Men jag
| Но я
|
| Undrar om ni minns eller ens vet att jag finns
| Хотите знать, помните ли вы или даже знаете, что я существую
|
| REF:
| Ссылка:
|
| För jag står ensam för min stank här idag. | Потому что сегодня я стою один из-за своей вони. |
| Ja jag
| да я
|
| Står ensam och jag tycker det är bra. | Постоять в одиночестве, и я думаю, что это хорошо. |
| För ni får aldrig se
| Потому что ты никогда не увидишь
|
| Om det blev som ni sa
| Если бы получилось так, как вы сказали
|
| Jag har sett hur ni stått hur ni stått och tittat ner
| Я видел, как ты стоял, как ты стоял и смотрел вниз
|
| Alla gånger som jag gått så har ni tyckt er va förmer. | Каждый раз, когда я уходил, ты чувствовал себя лучше. |
| Jag
| я
|
| Vet vad ni har sagt ja jag vet vad ni har trott. | Знаю, что вы сказали, да, я знаю, что вы подумали. |
| Jag har hört er
| я слышал тебя
|
| Verbala slakt av allting som jag gjort. | Словесная резня всего, что я сделал. |
| Men jag undrar
| Но мне интересно
|
| Om ni minns eller ens vet att jag finns
| Если ты помнишь или хотя бы знаешь, что я существую
|
| Men ni får gärna stå och le ja det kan jag bjuda er på. | Но вы можете встать и улыбнуться, да, я могу вам это предложить. |
| För
| За
|
| En dag så får ni se och då kommer ni att förstå | Однажды ты увидишь, и тогда ты поймешь |