| Who’s gonna save us all
| Кто нас всех спасет
|
| Nothing and nobody but you
| Ничего и никого, кроме тебя
|
| Who’s gonna make me whole
| Кто сделает меня целым
|
| Nothing and nobody but you
| Ничего и никого, кроме тебя
|
| Can’t change me, sway me Don’t know what to make of me You got my devotion fanatical though it may be I love your mind, heart, body and soul
| Не могу изменить меня, повлиять на меня Не знаю, что со мной делать Моя преданность тебе фанатична, хотя, может быть, я люблю твой разум, сердце, тело и душу
|
| You’re the only sanctuary that I know
| Ты единственное убежище, которое я знаю
|
| I don’t need to stare at stained glass and a steeple
| Мне не нужно смотреть на витраж и шпиль
|
| I don’t need to dress to impress all the people
| Мне не нужно одеваться, чтобы произвести впечатление на всех людей
|
| Don’t need no priest, don’t need no pew
| Не нужен священник, не нужна скамья
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| I don’t need no other purpose, you give me reason
| Мне не нужна никакая другая цель, ты даешь мне повод
|
| Ain’t they’re business what I want to believe you
| Разве это не бизнес, во что я хочу тебе верить
|
| You are my priest, you are my truth
| Ты мой священник, ты моя правда
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| Who’s gonna heal my pain
| Кто исцелит мою боль
|
| Nothing makes me feel like you do Who can drive my demons away
| Ничто не заставляет меня чувствовать себя так, как ты, Кто может прогнать моих демонов
|
| Nothing makes me heal like you do I love your mind, heart, body and soul
| Ничто так не исцеляет меня, как ты. Я люблю твой разум, сердце, тело и душу.
|
| You’re the only sanctuary that I know
| Ты единственное убежище, которое я знаю
|
| I don’t need to stare at stained glass and a steeple
| Мне не нужно смотреть на витраж и шпиль
|
| I don’t need to dress to impress all the people
| Мне не нужно одеваться, чтобы произвести впечатление на всех людей
|
| Don’t need no priest, don’t need no pew
| Не нужен священник, не нужна скамья
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| I don’t need no other purpose, you give me reason
| Мне не нужна никакая другая цель, ты даешь мне повод
|
| Ain’t they’re business what I want to believe you
| Разве это не бизнес, во что я хочу тебе верить
|
| You are my priest, you are my truth
| Ты мой священник, ты моя правда
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| Amazing grace, how sweet the sound
| Удивительная грация, как сладок звук
|
| That saved a wretch like me Mind, heart, soul, and strength
| Это спасло такого негодяя, как я, Ум, сердце, душу и силу
|
| Belong to you, belong to me Got my devotion, I will follow where you lead
| Принадлежать тебе, принадлежать мне Получил мою преданность, я буду следовать туда, куда ты ведешь
|
| I won’t be told what to feel and how to show
| Мне не будут говорить, что чувствовать и как показывать
|
| My love can’t be stopped
| Мою любовь не остановить
|
| Love you any way I want
| Люблю тебя так, как хочу
|
| I don’t need to stare at stained glass and a steeple
| Мне не нужно смотреть на витраж и шпиль
|
| I don’t need to dress to impress all the people
| Мне не нужно одеваться, чтобы произвести впечатление на всех людей
|
| Don’t need no priest, don’t need no pew
| Не нужен священник, не нужна скамья
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| I don’t need no other purpose, you give me reason
| Мне не нужна никакая другая цель, ты даешь мне повод
|
| Ain’t they’re business what I want to believe you
| Разве это не бизнес, во что я хочу тебе верить
|
| You are my priest, you are my truth
| Ты мой священник, ты моя правда
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| You are my religion, my religion is you
| Ты моя религия, моя религия это ты
|
| You are my religion, my religion is you | Ты моя религия, моя религия это ты |