Перевод текста песни Whispers in the Dark - Skillet

Whispers in the Dark - Skillet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whispers in the Dark , исполнителя -Skillet
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:18.09.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Whispers in the Dark (оригинал)Шепот в темноте (перевод)
Despite the lies that you’re making Несмотря на ложь, которую вы делаете
Your love is mine for the taking Твоя любовь моя для взятия
My love is Just waiting Моя любовь просто ждет
To turn your tears to roses Превратить свои слезы в розы
I will be the one that’s gonna hold you Я буду тем, кто будет держать тебя
I will be the one that you run to My love is A burning, consuming fire Я буду тем, к кому ты побежишь Моя любовь - это горящий, пожирающий огонь
No You’ll never be alone Нет, ты никогда не будешь один
When darkness comes I’ll light the night with stars Когда наступит тьма, я зажгу ночь звездами
Hear my whispers in the dark Услышьте мой шепот в темноте
No You’ll never be alone Нет, ты никогда не будешь один
When darkness comes you know I’m never far Когда наступает тьма, ты знаешь, что я всегда рядом
Hear my whispers in the dark Услышьте мой шепот в темноте
You feel so lonely and ragged Вы чувствуете себя таким одиноким и оборванным
You lay here broken and naked Ты лежишь здесь сломанный и голый
My love is Just waiting Моя любовь просто ждет
To clothe you in crimson roses Одеть тебя в малиновые розы
I will be the one that’s gonna find you Я буду тем, кто найдет тебя
I will be the one that’s gonna guide you Я буду тем, кто будет вести тебя
My love is A burning, consuming fire Моя любовь - это горящий, пожирающий огонь
Несмотря на ложь, что ты говоришь, Несмотря на ложь, что ты говоришь,
Твоё сердце принадлежит мне Твоё сердце принадлежит мне
Моя любовь — Моя любовь —
Просто ждет, просто ждет,
Чтобы превратить слезы в розы… Чтобы наступили слезы в розы…
Я буду первым, кто обнимет тебя, Я буду первым, кто обнимет тебя,
Я буду первым, к кому ты побежишь. Я буду первым, к кому ты побежишь.
Моя любовь — Моя любовь —
Пылающий, сжигающий огонь… Пылающий, вычисляющий огонь…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит тьма, я буду светом в ночи вместе со звездами. Когда наступит тьма, я буду светом в ночи вместе со звездами.
Услышь мой шепот во тьме… Услышь мой шепот во тьме…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко. Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко.
Услышь мой шепот во тьме… Услышь мой шепот во тьме…
Ты чувствуешь себя одинокой и разбитой, Ты чувствуешь себя одинокой и разбитой,
Лежишь здесь сломанная и нагая. Лежишь здесь сломанная и нагая.
Моя любовь — Моя любовь —
Просто ждет, просто ждет,
Чтобы укрыть тебя алыми розами… Чтобы укрыть тебя алыми розами…
Я буду первым, кто найдет тебя, Я буду первым, кто найдет тебя,
Я буду первым, кто поведет тебя за собой. Я буду первым, кто поведет тебя за себя.
Моя любовь — Моя любовь —
Пылающий, сжигающий огонь… Пылающий, вычисляющий огонь…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит тьма, я буду светом в ночи вместе со звездами. Когда наступит тьма, я буду светом в ночи вместе со звездами.
Услышь мой шепот во тьме… Услышь мой шепот во тьме…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко. Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко.
Услышь мой шепот во тьме… Услышь мой шепот во тьме…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит ночь, я буду светом в ночи вместе со звездами. Когда наступит ночь, я буду светом в ночи вместе со звездами.
Лишь услышь мой шепот во тьме… Единственный случай мой шепот во тьме…
Нет, ты больше не будешь одна, Нет, ты больше не будешь одна,
Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко. Когда наступит тьма, знай, я никогда не буду далеко.
Услышь мой шепот во тьме… Услышь мой шепот во тьме…
Шепот во тьме, шепот во тьме,
Шепот во тьме, шепот во тьме,
Шепот во тьме…Шепот вотьме…
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: