Do you ever wish that you weren't a prisoner? | Ты когда-нибудь мечтал быть свободным? |
Do you feel like you're done? | Чувствуешь ли ты, что с тебя довольно? |
All the dreams you had are hard to remember | Все свои сны тебе тяжело запомнить, |
Well, you're not the only one | Что ж, ты такой не один. |
- | - |
Well it's over, it's over, it's over | Всё, с меня хватит, хватит, хватит, |
I won't be pushed around | Мной не будут помыкать. |
Move over, move over, move over | Проваливай, проваливай, проваливай, |
Get back or just get out | Уйди обратно или просто свали. |
Set this plane up in flames | Охвати этот самолет пламенем. |
It's over, it's over, it's over | Всё кончено, кончено, кончено, |
It's time to burn it down | Пора все сжечь дотла. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
This one goes to the castaways | Эта песня посвящается отверженным, |
Who break their backs slaving every day | Кто ломает спины, прогибаясь изо дня в день. |
All these things I can do without | Всё то, без чего я могу обойтись, |
Gotta burn it down, burn it down | Должен сжечь дотла, сжечь дотла! |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
- | - |
Do you ever feel your colors are fading | Ты когда-нибудь чувствовал, как твои цвета тускнеют, |
Like your world might combust | Словно твой мир готов вспыхнуть? |
Do the voices in your head make you crazy | Сводят ли тебя с ума голоса в голове, |
When they're the only ones you trust | Когда только им ты можешь доверять? |
- | - |
Well it's over, it's over, it's over | Всё, с меня хватит, хватит, хватит, |
I won't be pushed around | Мной не будут помыкать. |
Move over, move over, move over | Проваливай, проваливай, проваливай, |
Get back or just get out | Уйди обратно или просто свали. |
Set this plane up in flames | Охвати этот самолет пламенем. |
It's over, it's over, it's over | Всё кончено, кончено, кончено, |
It's time to burn it down | Пора всё сжечь дотла. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
This one goes to the castaways | Эта песня посвящается отверженным, |
Who break their backs slaving every day | Кто ломает спины, прогибаясь изо дня в день. |
All these things I can do without | Всё то, без чего я могу обойтись, |
Gotta burn it down, burn it down | Должен сжечь дотла, сжечь дотла! |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
- | - |
It's over, it's over, it's over | Всё кончено, кончено, кончено... |
Move over, move over, move over | Проваливай, проваливай, проваливай... |
It's over, it's over, it's over | Всё кончено, кончено, кончено... |
I won't be pushed around | Мной не будут помыкать. |
Move over, move over, move over | Проваливай, проваливай, проваливай... |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
This one goes to the castaways | Эта песня посвящается отверженным, |
Who break their backs slaving every day | Кто ломает спины, прогибаясь изо дня в день. |
All these things I can do without | Всё то, без чего я могу обойтись, |
Gotta burn it down, burn it down | Должен сжечь дотла, сжечь дотла! |
- | - |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
(I won't be pushed around) | |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
(Get back or just get out) | |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
(I won't be pushed around) | |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |
(Get back or just get out) | |
Burn it down, burn it down | Сжечь дотла, сжечь дотла! |