| So you say we should just be friends Adam
| Итак, вы говорите, что мы должны быть просто друзьями, Адам
|
| But I know when I get the bends
| Но я знаю, когда я получаю изгибы
|
| That I’ll hate you so
| Что я буду так тебя ненавидеть
|
| So you say we should drift apart Adam
| Итак, вы говорите, что мы должны разойтись, Адам
|
| But I know that’ll break my heart
| Но я знаю, что это разобьет мне сердце
|
| And I’ll hate you so
| И я буду тебя так ненавидеть
|
| 'Cause I loved you so
| Потому что я так любил тебя
|
| So you say I can be afraid
| Итак, вы говорите, что я могу бояться
|
| But I know I would have strayed
| Но я знаю, что я бы сбился с пути
|
| I sit and miss you so
| Я сижу и скучаю по тебе так
|
| A batch of alcohol ceases to control
| Партия алкоголя перестает контролировать
|
| Don’t say you’ll think about me
| Не говори, что будешь думать обо мне
|
| Or say that you can live without me
| Или скажи, что можешь жить без меня.
|
| Didn’t we make it nearly
| Разве мы не сделали это почти
|
| For everything that I hold dearly
| За все, что мне дорого
|
| How many ways can I say plainly, we can
| Сколько способов я могу сказать прямо, мы можем
|
| Before it wore on us thinly
| Прежде чем он носил на нас тонко
|
| To each and every degree
| К каждой степени
|
| You’ve got me in agony
| Ты меня в агонии
|
| So you say I should call sometime Adam
| Итак, вы говорите, что я должен когда-нибудь позвонить Адаму
|
| But I know that’ll make you cry
| Но я знаю, что это заставит тебя плакать
|
| I’ll say I hate you so
| Я скажу, что ненавижу тебя так
|
| That you burned me so
| Что ты сожгла меня так
|
| So you say we should make it work Adam
| Итак, вы говорите, что мы должны заставить это работать, Адам
|
| But how long does this feeling hurt
| Но как долго это чувство болит
|
| I’m sure you’d like to know
| Я уверен, что вы хотели бы знать
|
| 'Cause I loved you so
| Потому что я так любил тебя
|
| Don’t say you’ll think about me
| Не говори, что будешь думать обо мне
|
| Or say that you can live without me
| Или скажи, что можешь жить без меня.
|
| Didn’t we make it nearly
| Разве мы не сделали это почти
|
| For everything that I hold dearly
| За все, что мне дорого
|
| How many ways can I say plainly, we can
| Сколько способов я могу сказать прямо, мы можем
|
| Before it wore on us thinly
| Прежде чем он носил на нас тонко
|
| To each and every degree
| К каждой степени
|
| You’ve got me in agony | Ты меня в агонии |