Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man Without Friends, исполнителя - Siobhan Donaghy.
Дата выпуска: 04.05.2021
Язык песни: Английский
Man without Friends(оригинал) | Человек без друзей(перевод на русский) |
Well haven't you heard | Ну, разве ты не слышал, |
Baby's got a new thing | Что у ребенка новая игрушка |
And doesn't want to be disturbed | И он не хочет, чтобы его беспокоили. |
There'll be no introducing her | Он ее не представил, |
But that won't deter | Но это не мешает нам |
From making us want to meet now | Желать встречи, |
Am I allowed to call this defeat | Могу ли я называть это поражением? |
- | - |
I've been shown | Меня показали |
Without deserving | Не заслужившей того, |
That you're at home | Что ты остаешься дома |
With my un-nerving so | Наедине с моими нервами, |
I suppose | Я полагаю, что |
I'll take to healing | Я их вылечу |
And be getting on, getting on | И все наладится, наладится... |
- | - |
Answer | Ответ, |
You get no clever answer | Ты получил неумный ответ, |
No answer | Нет ответа, |
So we get no further | Так что дальше нам не пройти, |
No sir, no sir | Нет, сэр, нет, сэр... |
- | - |
Well haven't you heard | Ну, разве ты не слышал, |
Lady says she's walking | Дама сказала, что уходит, |
And when he gave his word | А когда он дал ей слово, |
She didn't find it soothing | Ее оно ничуть не утешило. |
I know what he prefers | Я знаю, он предпочитает |
Is a little bit more control now | Сейчас усилить свой контроль над всем, |
Than what she had vowed | А не ее слова о том, что |
Home ain't just a place to eat | Дом — не только место для еды... |
- | - |
I've been shown | Меня показали |
Without deserving | Не заслужившей того, |
That you're at home | Что ты остаешься дома |
With my un-nerving so | Наедине с моими нервами, |
I suppose | Я полагаю, что |
I'll take to healing | Я их вылечу |
And be getting on, getting on | И все наладится, наладится... |
- | - |
Answer | Ответ, |
You get no clever answer | Ты получил неумный ответ, |
No answer | Нет ответа, |
So we get no further | Так что дальше нам не пройти, |
No sir, no sir | Нет, сэр, нет, сэр... |
- | - |
I've been trying to travel | Я пыталась путешествовать, |
But my ways are going nowhere | Но мои пути заходят вникуда, |
Knowing that somewhere's hard to find | Я знаю, что это место трудно отыскать, |
But I, I start to unravel | Но я, я начинаю распутывать, |
I start to unravel | Я начала распутывать |
In my mind | Все в своем сознании... |
[3x] | [3x] |
Man Without Friends(оригинал) |
Well haven’t you heard, baby’s got a new thing |
And doesn’t wanna be disturbed, there’ll be no introducing her |
But that I won’t deter, from making us want to meet now |
Am I allowed to call this defeat? |
I’ve been shown, without deserving |
That you’re at home, with my un-nerving |
So I suppose i’ll take to healing |
And be getting on, getting on |
Answer |
You got no clever answer |
No Answer |
So we get no further no sir, no sir |
Well haven’t you heard, the lady says she’s walking |
And when he gave his word, she didn’t find it soothing |
I know what he prefers, is a little bit more control now |
Than what she had vowed, home ain’t just a place to eat |
I’ve been shown, without deserving |
That you’re at home, with my un-nerving |
So I suppose i’ll take to healing |
And be getting on, getting on |
Answer |
You got no clever answer |
No Answer |
So we get no further no sir, no sir |
I’ve been trying to travel, but my ways are going nowhere |
Knowing that somewhere’s hard to find |
But I, I start to unravel. |
I start to unravel |
In my mind |
I’ve been trying to travel, but my ways are going nowhere |
Knowing that somewhere’s hard to find |
But I, I start to unravel. |
I start to unravel |
In my mind |
I’ve been trying to travel, but my ways are going nowhere |
Knowing that somewhere’s hard to find |
But I, I start to unravel. |
I start to unravel |
In my mind |
Человек Без Друзей(перевод) |
Ну разве ты не слышал, у ребенка есть новая вещь |
И не хочет, чтобы ее беспокоили, ее не представят |
Но что я не удержу, от того, чтобы заставить нас хотеть встретиться сейчас |
Могу ли я назвать это поражением? |
Мне показали, не заслуживая |
Что ты дома, с моим нервирующим |
Итак, я полагаю, я возьмусь за исцеление |
И продолжайте, продолжайте |
Отвечать |
У вас нет умного ответа |
Нет ответа |
Так что мы не получаем больше, нет, сэр, нет, сэр |
Ну разве ты не слышал, леди говорит, что она идет |
И когда он дал слово, ее это не успокоило |
Я знаю, что он предпочитает, теперь немного больше контроля |
Чем то, что она поклялась, дом - это не просто место, где можно поесть |
Мне показали, не заслуживая |
Что ты дома, с моим нервирующим |
Итак, я полагаю, я возьмусь за исцеление |
И продолжайте, продолжайте |
Отвечать |
У вас нет умного ответа |
Нет ответа |
Так что мы не получаем больше, нет, сэр, нет, сэр |
Я пытался путешествовать, но мои пути никуда не ведут |
Зная, что где-то трудно найти |
Но я, я начинаю распутываться. |
Я начинаю разгадывать |
В моей голове |
Я пытался путешествовать, но мои пути никуда не ведут |
Зная, что где-то трудно найти |
Но я, я начинаю распутываться. |
Я начинаю разгадывать |
В моей голове |
Я пытался путешествовать, но мои пути никуда не ведут |
Зная, что где-то трудно найти |
Но я, я начинаю распутываться. |
Я начинаю разгадывать |
В моей голове |